Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

欲移動 ï¾ ï½ 曹洞宗管長猊下 本 お仏壇 お手入れ nhung ß 永宁寺 Ký ức xôi nấm nấu dâng thầy トo Để ngăn ngừa bệnh tim và tiểu CÃƒÆ y 一仏両祖 読み方 พนะปาฏ โมกข 念佛人多有福气 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 錫杖 Đâu là nguyên nhân gây ra chứng Tóm 大法寺 愛知県 仏壇 通販 Do 深恩正 ThÒ Vitamin C có giúp ngăn ngừa bệnh cảm 僧秉 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう 簡単便利 戒名授与 水戸 菩提 sống 사념처 無分別智 四比丘 ta di de lai gi khong 四念处的修行方法 quan diem cua phat giao ve van de chuyen gioi 佛教蓮花 Long trọng tưởng niệm Tổ Minh Hải 霊園 横浜 หล กการน งสมาธ 淨行品全文 ä½ æ Ăn chay tốt cho bệnh nhân tiểu đường suối 行願品偈誦 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 五藏三摩地观 剃度出家 phẠt 金宝堂のお得な商品 tigers