Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

quà อธ ษฐานบารม am nhac trong nghi le phat giao viet nam 천태종 대구동대사 도산스님 自悟得度先度人 võ イス坐禅のすすめ 山風蠱 高島 蒋川鸣孔盈 vài nét về tư tưởng giải thoát trong 每年四月初八 霊園 横浜 饿鬼 描写 佛教書籍 さいたま市 氷川神社 七五三 墓参り thach thuc giu gin Hoa Cam Liễu Năm mới sẽ tu luyện như lời ba má Nghiện điện thoại gây hại cho sức chuong bon phap 五観の偈 曹洞宗 オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ 別五時 是針 อ ตาต จอส 元代 僧人 功德碑 å 皈依是什么意思 阿修羅 Điện 簡単便利 戒名授与 水戸 精霊供養 hoc зеркало кракен даркнет 色登寺供养 随喜 ก จกรรมทอดกฐ น 供灯的功德 川井霊園 佛教教學 鎌倉市 霊園 忍四 佛法怎样面对痛苦 墓地の販売と購入の注意点 æ 佛经讲 男女欲望 Phụ nữ cũng có nguy cơ tim mạch tương 墓の片付け 魂の引き上げ äºŒä ƒæ à Þ bài văn hay của chú tiểu khi nhớ về 四比丘