Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

cai chet Miến trộn củ quả ăn chơi mà ngon thật Thiền rửa chén chờ thần chết chua dot tien kinh cầu siêu Chặn đứng cơn nôn khi đi tàu xe cu 4 cách tránh hôi miệng khi phải di khai tâm đừng hiểu lầm khổ đế suoi nguon cua tinh yeu thëa chúng ta học được gì từ cuộc sống chúng ta đang dần bỏ quên ngôi chùa linh Đường huyết cao làm tăng nguy cơ ngừng 地藏王菩萨圣号 su that thu nhat tiep theo Chuyển hóa nghiệp thức nguyên Món chay trong hành trình văn hóa ẩm thực 佛教典籍的數位化結集 vÃƒÆ Hành thiền Kinh Sống Tranh Chính sách nội trị Chính sách nội trị Chữa cảm nắng mùa hè hành xứ của người xuất gia nhan thuc co ban ve phat giao 佛说如幻三昧经 Khoảng lặng dieu hồng PhẠt Đặt gánh nặng xuống Mứt ngá 正智舍方便 Trà gừng tốt cho sức khỏe Biểu hiện của da và các nguy cơ bệnh VÃƒÆ 能令增长大悲心故出自哪里 chua phu dung 首座 因地不真 果招迂曲 佛教与佛教中国化 tuyệt 天风姤卦九二变 皈依的意思