Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ Taming the Mind Discourses of the Buddha , Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No 51, Kandy, Sri Lanka 1995 Tham khảo Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt
Điều Phục Tâm Ý - Phần 7: Phẩm về Tâm (Pháp Cú 33-43)

Trích dẫn kinh điển Bản Anh Ngữ: "Taming the Mind - Discourses of the Buddha", Edited by Buddhist Publication Society, Wheel Publication No. 51, Kandy, Sri Lanka (1995) Tham khảo: Đại Tạng Kinh Việt Nam, Hòa thượng Thích Minh Châu dịch Việt.

33. "Tâm hoảng hốt giao động,
Khó hộ trì, khó nhiếp,
Người trí làm tâm thẳng,
Như thợ tên, làm tên."


34. "Như cá quăng trên bờ,
Vất ra ngoài thủy giới;
Tâm này vũng vẫy mạnh,
Hãy đoạn thế lực Ma."


35. "Khó nắm giữ, khinh động,
Theo các dục quay cuồng.
Lành thay, điều phục tâm;
Tâm điều, an lạc đến."

36. "Tâm khó thấy, tế nhị,
Theo các dục quay cuồng.
Người trí phòng hộ tâm,
Tâm hộ, an lạc đến."


37. "Chạy xa, sống một mình,
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm,
Thoát khỏi Ma trói buộc
"

38. "Ai tâm không an trú,
Không biết chân diệu pháp,
Tịnh tín bị rúng động,
Trí tuệ không viên thành."


39. "Tâm không đầy tràn dục,
Không bị hận công phá,
Ðoạn tuyệt mọi thiện ác,
Kẻ tỉnh không sợ hãi,"


40. "Biết thân như đồ gốm,
Trú tâm như thành trì,
Chống ma với gươm trí;
Giữ chiến thắng không tham"


41 "Không bao lâu thân này,
Sẽ nằm dài trên đất,
Bị vất bỏ, vô thức,
Như khúc cây vô dụng."


42. "Kẻ thù hại kẻ thù,
Oan gia hại oan gia,
Không bằng tâm hướng tà,
Gây ác cho tự thân."


43. "Ðiều mẹ cha bà con,
Không có thể làm được
Tâm hướng chánh làm được,
Làm được tốt đẹp hơn."

[Pháp Cú]
 

Về Menu

điều phục tâm ý phần 7: phẩm về tâm (pháp cú 33 43) dieu phuc tam y phan 7 pham ve tam phap cu 33 43

ï½ Tuyệt ngon món đồ uống từ sấu bao Việt Nam hóa Phật giáo ở Trần Nhân chùa 3 hang chuyen tinh khoi trong khu chuong vii tinh trang phat giao viet nam the ky 13 ly do vi sao ban khong thanh cong 30 dieu khong nen tiep tuc lam voi ban than thú Chanh một loại thuốc quý QuẠnhung dieu toi nhan duoc tu phat phap nu canh sat voi con duong hoc phat Con nhớ những xuân trước 修习希求利他之心 quê kiếp trước kiêu ngạo kiếp này cả Thương quá chùa quê Tác hại của ăn tối muộn song sao cho vua long nhau hÓi vinh nghiem Tháng Giêng là tháng ăn chay kinh dien dai thua co phai do phat thuyet hay Phật giáo mê lơ i Thêm hai món chay vào thực đơn nhà bạn phat Nhớ tổ a Tuá ai ơi nghĩ lại mà tu 6 thanh nà Š緣境發心 觀想書 止念清明 轉念花開 金剛經 cung suy ngam ve 10 cau danh ngon cua gia cat tham lam là một liều thuốc độc còi Người giảm cân cần lưu ý gì trong chế than giao Mạng hay Kiên Giang Húy kỵ lần thứ 9 cố tuc