Man rợ, theo tôi chi
Đừng học thói trọc phú để ăn thú hoang dã

Man rợ, theo tôi chỉ có thể dùng từ như vậy với hành vi tận diệt thiên nhiên này. Đừng ngụy biện là dân nghèo kiếm sống mà phải bắt chim. Và cũng đừng đua đòi theo thói trọc phú tìm kiếm cao lương mỹ vị đặc sản mà ăn tất tần tật muông thú hoang dã.


Bạn có thể tưởng tượng cảnh những đôi chim sếu thảnh thơi đi ăn ngay bên cạnh thửa ruộng có nông dân đang cày bừa (kể cả máy cày cơ giới) mà không hề e ngại (ảnh).
.  
Sếu trên đồng

Các "vua bếp" có bao giờ nổi tiếng với các món ăn man rợ từ động vật hoang dã? Chẳng lẽ các nhà khoa học lại không thể xác định tính dinh dưỡng (nếu có) từ các "món ăn đặc sản" chế biến từ động vật hoang dã? Tất cả chỉ là vấn đề tâm lý của kẻ trọc phú muốn mình hơn tất cả thiên hạ, ngay cả trong việc ăn, bởi vì tiền thừa thãi quá.

Tôi đang sống ở Nepal. Dân xứ này nghèo hơn dân nghèo ở Việt Nam, thế mà không bao giờ có chuyện bắt một con chim trời ăn thịt, đừng nói là tận diệt theo kiểu ở Hà Tĩnh. Tháng rồi tôi đi làm phim tài liệu về sếu đầu đỏ ở quê Đức Phật.

Khi tôi lội vào một khu ruộng để quay hình tổ sếu ngay trong ruộng lúa, người nông dân chủ ruộng thoạt tiên đã ra dấu không cho: "No egg! No egg!" (Không được lấy trứng!) vì tưởng chúng tôi đến lấy trứng chim (ảnh).

Mặc dù khoảnh ruộng gần 1 công đất không thể trồng trọt vì chim sếu làm tổ, thế mà ông nông dân nghèo còn bảo vệ như thế. Sếu còn bình an sống cạnh con người như thế, các loài chim khác thì sống càng thoải mái hơn.

 

Về Menu

đừng học thói trọc phú để ăn thú hoang dã dung hoc thoi troc phu de an thu hoang da tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Sử dụng các kinh thiền Nguyên thỉ làm cua 所住而生其心 佛陀会有情绪波动吗 萬分感謝師父 阿彌陀佛 持咒 出冷汗 Muốn ngủ ngon hơn Hãy thiền 山地剝 高島 白話 quang ngu cua hoa thuong la hanh que son o chuong æ ä½ å 三身 ทาน 仏壇 拝む 言い方 Phật pháp vi diệu 心中有佛 Thoát 佛教名词 บทสวด 加持是什么意思 su ペット葬儀 おしゃれ ภะ Hoài kien truc chua khmer ï¾ å æ å Œ 法会 心经全文下载 Bàn ペット僧侶派遣 仙台 首座 Vị chay nhớ mãi Tư liệu ít được đề cập trong thời ト妥 般若心経 読み方 区切り Củ gừng có nhiều lợi lạc 今辛一 发心已后须学学业处之因相 不空羂索心咒梵文 Ï å ç Þ ï¾ï½ 寺院 募捐 muôn màu ý nghĩa của cuộc sống độc Pháp chủ thường nhiên 五痛五燒意思 お仏壇 飾り方 おしゃれ 一息十念 pháp nạn