Man rợ, theo tôi chi
Đừng học thói trọc phú để ăn thú hoang dã

Man rợ, theo tôi chỉ có thể dùng từ như vậy với hành vi tận diệt thiên nhiên này. Đừng ngụy biện là dân nghèo kiếm sống mà phải bắt chim. Và cũng đừng đua đòi theo thói trọc phú tìm kiếm cao lương mỹ vị đặc sản mà ăn tất tần tật muông thú hoang dã.


Bạn có thể tưởng tượng cảnh những đôi chim sếu thảnh thơi đi ăn ngay bên cạnh thửa ruộng có nông dân đang cày bừa (kể cả máy cày cơ giới) mà không hề e ngại (ảnh).
.  
Sếu trên đồng

Các "vua bếp" có bao giờ nổi tiếng với các món ăn man rợ từ động vật hoang dã? Chẳng lẽ các nhà khoa học lại không thể xác định tính dinh dưỡng (nếu có) từ các "món ăn đặc sản" chế biến từ động vật hoang dã? Tất cả chỉ là vấn đề tâm lý của kẻ trọc phú muốn mình hơn tất cả thiên hạ, ngay cả trong việc ăn, bởi vì tiền thừa thãi quá.

Tôi đang sống ở Nepal. Dân xứ này nghèo hơn dân nghèo ở Việt Nam, thế mà không bao giờ có chuyện bắt một con chim trời ăn thịt, đừng nói là tận diệt theo kiểu ở Hà Tĩnh. Tháng rồi tôi đi làm phim tài liệu về sếu đầu đỏ ở quê Đức Phật.

Khi tôi lội vào một khu ruộng để quay hình tổ sếu ngay trong ruộng lúa, người nông dân chủ ruộng thoạt tiên đã ra dấu không cho: "No egg! No egg!" (Không được lấy trứng!) vì tưởng chúng tôi đến lấy trứng chim (ảnh).

Mặc dù khoảnh ruộng gần 1 công đất không thể trồng trọt vì chim sếu làm tổ, thế mà ông nông dân nghèo còn bảo vệ như thế. Sếu còn bình an sống cạnh con người như thế, các loài chim khác thì sống càng thoải mái hơn.

 

Về Menu

đừng học thói trọc phú để ăn thú hoang dã dung hoc thoi troc phu de an thu hoang da tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

đức phật dạy về nhân quả đẹp mÃ Æ 白骨观 危险性 royal grand hall 佛教中华文化 般若 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 願力的故事 五痛五燒意思 tu hành không phải chỉ vì để gặp Xuân trong ta Mùa hoa sấu Đạm thực vật giúp no lâu hơn phat mot ăn chay để làm giảm sự nóng lên toàn Thêm hai món chay vào thực đơn nhà bạn tÕa suy nghiem loi phat cay ruong an cà kh duc phat day ve nhan qua dep han quoc buc hoa phat giao duoc dau gia cao nhat hoa thuong thich thien tuong 1917 cung suy ngam ve 10 cau danh ngon cua gia cat ngoc 佛說父母 Người giảm cân cần lưu ý gì trong chế Lạm dụng cồn nguy hại thế nào đến cuoc doi nay cai gi dang so nhat quÃƒÆ bÃÆ Đổi bßi mỗi ngày còn được sống xin đừng lãng hay Bên Dịch giả cuốn sách nổi tiếng Đức Rau củ trộn nước tương cay ÃƒÆ Cây chùm bao lạc tiên chữa mất ngủ bên đời mưa nắng Từ bi và vị tha nâng đỡ sức khỏe con hoa thuong thich duc nhuan 1897 Tái sinh Lai 夜渡凡尘 削发更衣 tình thương và sự hoá giải mạt những tác dụng tương phản của tâm