GN - Chùa Huế duyên với vẻ lặng lẽ, man mác như mây trời thu đông. Mùi rêu phai đạm bạc trong nắng.

Duyên xưa

GN Xuân - Huế, trong tình hoài cố kinh, cũng cổ kính tương tư, như lòng én nhạn. Khi buổi mai se, chườm gợn da thịt xứ Nam, tuồng nghe tiếng đập cánh con chim sẻ rời tổ, và trong ngấn lụa phù dung kia có điều trách móc. Lại xui về. Tha thẩn với cội mai vàng già đông địa y phong bạc như lòng người.

DSC_0485.JPG
Mùi rêu phai đạm bạc trong nắng

DSC_0397.JPG
Hương trầm vương vít trong cây trong lá

DSC_0415.JPG
Chậu cẩm tú cầu lặng lẽ trước hiên vắng

 Ở cái chốn vô thường lung linh đan bện với sự chậm chạp vĩnh cửu nhẹ bấc của một làn hương nơi xứ non nước chúng hương. Cái duyên thầm khó nhận, không phô phang lắt léo kỹ xảo điêu trác xứ Bắc, chẳng nại vẻ hào hoa mập mạp miền trong. Thấy dưới nhánh lan xưa lắt lẻo soi mình trong bể cạn, đóa cẩm tú cầu lặng lẽ trước liêu vắng khéo léo cài nét tài hoa phong vận sâu kín của chủ nhân.  

Chùa Huế duyên với vẻ lặng lẽ, man mác như mây trời thu đông. Mùi rêu phai đạm bạc trong nắng. Thoáng trầm hương vương vít trong cây, trong lá, trong nếp tràng phan, bảo cái lững thững trùng trùng điệp điệp lời kinh tiếng kệ huân tập xông ướp. Lòng người vì thế cũng tương tri hội kiến với lớp lớp hình bóng cũ đã tàn phai trong phấn bụi vô thường.

Bóng tà huy của triều đại phong kiến cuối cùng vẫn còn vương vất, cổ kính tịch mặc trong không khí. Cái thanh thản của hoài niệm. Tình hoài lướt đi như không qua ô cửa nâu hàng hiên vắng. Thị giác vì thế không chướng ngại, cứ bảng lảng, thông suốt. Kiến trúc giản kiệm rỗng rang hòa lẫn trong thiên nhiên cây lá không phân biệt, để mọi thứ duyên với nhau, cái này có trong cái kia, cái kia nương vào cái này mà có. Cái lý Duyên sinh vì thế mà dung thông vô ngại. Có chi đâu mà dính mắc. Tiếng chim rơi rớt giữa hư không như nốt ngọc, thoáng áo lam như làn khói lẫn vào tường vách, mùi hoa mộc sâu trong tiếng mõ khuya…

Chùa Huế không gây kinh ngạc, thán phục, xui khiến tìm tòi hiếu động. Đi một vòng rồi ra. Lúc nào không hay. Lòng lắng lại. Mà nghe trong sâu lắm câu nhứt niệm. Để được có lần thâm nhập, nhẹ như không, rằng Vô thường, Khổ, Vô ngã ai trong đời chẳng một lần thoáng nhận, nhưng để nhứt tâm nhứt niệm an trú thì dễ mấy ai! Nên chi rảnh rỗi cứ về Huế vô chùa, ngồi một chút, đi một vòng mà huân tập “ưng vô sở trú”. Là màu vôi, nét núi, làn hương, dãy cột, hàng cây, tiếng lá đều là tuyên thuyết ứng đáp cho mỗi sở cầu.

DSC_0543.JPG
Cổ kính và uy nghiêm

DSC_0437.JPG

DSC_0692.JPG
Còn lại chút duyên xưa

DSC_0367.JPG
Nếp tràng phan, bảo cái...

DSC_0597.JPG
Kiến trúc giản kiệm rỗng rang hòa lẫn trong thiên nhiên cây lá

Cũng đừng bận tâm chi nào quốc tự, quan tự, am thất, tinh xá… Giống nhau hết. Như thơ Lô sơn của Đông Pha(*). Cứ đi rồi về. Sẽ thấy. Sẽ biết.

(*) Mù tỏa Lô sơn sóng Chiết Giang
Khi chưa đến đó hận muôn vàn
Đi rồi về lại không gì lạ
Mù tỏa Lô sơn sóng Chiết Giang
                                            (Mật Thể dịch)

(Lô sơn yên tỏa Chiết Giang triều
Vị đáo sinh bình hận bất tiêu
Đáo đắc hoàn lai vô biệt sự
Lô sơn yên tỏa Chiết Giang triều)

Bài: Tùng Ngâm  - Ảnh: Nghi Thủy


Về Menu

Duyên xưa

tuc ส มมาอาช วะ さいたま市 氷川神社 七五三 佛教書籍 簡単便利 戒名授与 水戸 所住而生其心 築地本願寺 盆踊り 천태종 대구동대사 도산스님 01 loi gioi thieu cua duc dalai lama 浄土宗 2006 ประสบแต ความด 必使淫心身心具断 精霊供養 pháp 佛教算中国传统文化吗 ก จกรรมทอดกฐ น 忍四 色登寺供养 随喜 いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 墓 購入 お仏壇 お供え 既濟卦 sua 無分別智 học phật gáŸi 雷坤卦 父母呼應勿緩 事例 Chùa 陈光别居士 鎌倉市 霊園 อธ ษฐานบารม 一日善缘 供灯的功德 chương viii sáu lá thư và cuộc khủng Thích 元代 僧人 功德碑 mấy người có thể buông xả สต 每年四月初八 別五時 是針 tổ a phat giao Phật giáo 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 Tin 七五三 大阪 度母观音 功能 使用方法 Giỗ おりん 木魚のお取り寄せ