GNO - Rau câu đậu đỏ ngon hơn khi dùng lạnh với vị ngọt nhẹ, thơm mùi nước cốt dừa, có vị bùi của đậu đỏ.

Giải nhiệt cơn nóng với rau câu đậu đỏ

GNO - Những ngày đầu hè nắng nóng theo thói quen thông thường của đa số là tìm đến ly nước đá lạnh, nhưng nước đá uống vào chỉ mát nơi miệng thôi. Sẽ không tốt cho sức khỏe nếu thường xuyên sử dụng nước đá nhất là trẻ em.

IMG_2075.JPG
Rau câu đậu đỏ ngon hơn khi dùng lạnh - Ảnh: Ng.Hân

Món rau câu đậu đỏ có thể giải nhiệt mát lành cho những ngày đầu hè oi nóng. Với nguyên liệu đơn giản: rau câu chân vịt loại khô, đậu đỏ, chuối sứ, nước cốt dừa, mật mía hoặc đường nâu.

Với cách chế biến đơn giản râu câu chân vịt ngâm nở lượm sạch cát đá và nấu mềm với một ít nước, đâu đỏ ngâm nở, thay nước nhiều lần nấu mềm, xay nhuyễn. Chuối sứ lột bỏ vỏ chưng cách thủy cho chuối chín đỏ xong xay nhuyễn. Trộn đều hỗn hợp, sên trên lửa vừa, đảo đều tay với một ít đường nâu.

Vì chuối đã ngọt nên chỉ cần một ít đường là đủ hoặc có thể không cần thêm đường vẫn được. Kế đó cho nước cốt dừa vào, cho sôi kỹ, xong múc ra chén hoặc khuôn hình tùy thích.

Rau câu đậu đỏ ngon hơn khi dùng lạnh với vị ngọt nhẹ, thơm mùi nước cốt dừa, có vị bùi của đậu đỏ.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Giải nhiệt cơn nóng với rau câu đậu đỏ

an tru trong hien tai 供灯的功德 sau bau cu tai my hanh Ba vị danh Ni tiêu biểu trong tiến trình chÃnh Chùa Lộc Uyển 一日善缘 Tưởng niệm Đức Đệ nhị Pháp chủ 七五三 大阪 Bệnh do vi rút Ebola những điều ประสบแต ความด 墓地の販売と購入の注意点 曹洞宗総合研究センター å 色登寺供养 随喜 己が身にひき比べて thái Bông hồng nào cho Cha ก จกรรมทอดกฐ น ไๆาา แากกา お位牌とは 川井霊園 Thầy 천태종 대구동대사 도산스님 浄土宗 2006 佛教算中国传统文化吗 いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 忍四 佛教教學 元代 僧人 功德碑 Y tế cho Hội nghị Sakyadhita lần thứ 11 อธ ษฐานบารม 別五時 是針 さいたま市 氷川神社 七五三 度母观音 功能 使用方法 必使淫心身心具断 佛经讲 男女欲望 Húy nhật lần thứ 49 Thánh tử đạo ส วรรณสามชาดก お墓参り おりん 木魚のお取り寄せ 陈光别居士 お仏壇 お供え 荐拔功德殊胜行 築地本願寺 盆踊り mat phap こころといのちの相談 浄土宗 äºŒä ƒæ 华藏宗门 佛教中华文化 文殊