GNO - Mở cửa thật rộng đón xuân vào nhà. Xuân đến bằng nắng ấm thêm chút hanh hao.

Giao cảm cùng xuân

GNO - Mở cửa thật rộng đón xuân vào nhà. Xuân đến bằng nắng ấm thêm chút hanh hao.

Nắng hồng rực rỡ còn chút vàng ngày đông. Xuân về cùng gió có chút lành lạnh luồn qua cổ nàng thiếu nữ ngây thơ trước thềm. Gió xuân mềm luồn trong tóc dài ai đó. Gió xuân khẽ rung tà áo dài khiến bước chân ai lỗi nhịp.

031117f75e2de4be126efdf410a608b5.jpg

Xuân dịu dàng, xuân thiết tha, xuân thanh bình chốn quê nhà - Ảnh minh họa

Xuân đong đưa trên ngọn cành đào hồng thắm vẫy gọi ai kìa. Xuân hát trên đoá mai vàng kiêu sa thoang thoảng chút hương thầm. Xuân đỏng đảnh trong nhánh lộc non trên nhánh cây già cỗi. Xuân chẳng ồn ào nhưng lặng lẽ khiến nhựa cây tuôn trào. Xuân thánh thót dòng sữa mẹ căng tròn bên má em bé xinh xinh.

Muốn kéo xuân vào lòng nhưng xuân nũng nịu bay đi muôn nơi. Xuân chúc thọ cụ già. Xuân đùa vui cùng đàn em bé bé tung tăng trước thảm cỏ mùa xuân. Xuân yêu áo xanh, đỏ, vàng ngoài gió bình an. 

Xuân cười bằng tiếng pháo ngày xưa, bằng tiếng reo vui em nhỏ, bằng tiếng chuông gió reo ngoài ngõ. Âm thanh của xuân cứ rung ngàn năm vẫn thấy mới. Âm thanh xuân cứ cười vang trong gió đến với tất cả mọi người không thiếu một ai. Xuân về mới tất cả mọi người.

Anh hân hoan cười đón xuân bên ấy. Tôi vui mừng đón xuân bên này. Em tíu tít mang xuân vào lòng. Chúng ta cùng mang xuân vào nhà. Một sáng bình yên cho năm mới. Một mùa tươi vui cho cả năm. Chén trà mừng xuân đã bắt đầu. Chúc hạnh phúc, thịnh vượng và bằng an nơi nơi.

Kim Dung


Về Menu

Giao cảm cùng xuân

giïa Hòa Thượng Thích Thánh Nghiêm Bậc danh Phật トO 梵僧又说 我们五人中 ä½ åŽ æŽ æ đại cương kinh pháp hoa Lễ húy kỵ lần thứ 142 của cố 因地不真 果招迂曲 người có công đưa phật giáo vào học Làm gì để giảm biểu hiện của say trên 放下凡夫心 故事 tùy theo quan niệm của mỗi người Phòng thich CÒn ï¾ï½½ Mẹ ï¾ ï½½ 若我說天地 Làm thế nào để răng trắng tự nhiên quà 乾九 thiền sư của năm tông phái phật giáo น ยาม ๕ hóa thân ç¾ chữ hiếu và đạo hiếu qua lời 做人處事 中文 ペット供養 nguyen tac cua hoa binh la ung xu bat bao Đậu hoÃƒÆ 赞观音文 永平寺宿坊朝のお勤め thien phat giao thiên TÃo 空寂 濊佉阿悉底迦 tiểu Nhá huy 轉識為智 Ăn chay khoa học đạt sức khỏe vàng sắp chết lai 西南卦 淨空法師 李木源 著書