GNO - Từ 1962 đến 1971, Hòa thượng đã xây dựng được 10 tịnh xá và gia nhập nhiều tịnh xá vào Giáo đoàn.

Giáo đoàn VI tưởng niệm cố HT.Thích Giác Huệ

GNO - Sáng 8-3, tại tịnh xá Lộc Uyển (Q.6, TP.HCM) trang nghiêm tổ chức lễ tưởng niệm 34 năm HT.Thích Giác Huệ, nguyên Trị sự trưởng Giáo đoàn VI, khai sáng tịnh xá Lộc Uyển vắng bóng.

HT.Thích Giác Tuấn, Trị sự trưởng Giáo đoàn VI chứng minh, cùng chư tôn đức Tăng Ni thuộc Giáo đoàn VI và hơn 300 Phật tử tham dự.

1giao doan2.JPG
Trang nghiêm tưởng niệm 34 năm HT.Thích Giác Huệ viên tịch - Ảnh: CTV

Được biết, HT.Thích Giác Huệ, thế danh Ngô Trọng Tín, sinh tại Gia Định (Sài Gòn), quy y học đạo với Tổ sư Minh Đăng Quang và được ban cho pháp danh Huệ Chơn, sau xuất gia với HT.Thích Giác Chánh được đổi lại pháp danh là Giác Huệ.

Trải qua nhiều thăng trầm của xã hội, Hòa thượng luôn nuôi dưỡng và trau dồi giới hạnh, xứng đáng là bậc mô phạm Tăng già và người hướng đạo cho Tăng Ni, Phật tử hữu duyên.

Hòa thượng đã được thỉnh giữ chức vụ Tổng Vụ trưởng Vụ Hoằng pháp GHVNTN. Trong suốt thời gian hoằng pháp từ 1962 đến 1971, Hòa thượng đã xây dựng được 10 tịnh xá và gia nhập nhiều tịnh xá vào Giáo đoàn.

“Hòa thượng đã về cõi Niết-bàn “vô tung bất diệt” nhưng cuộc đời và đạo nghiệp của Hòa thượng luôn là tấm gương sáng về tinh thần phụng sự cho Tăng Ni Phật tử Hệ phái Phật giáo Khất sĩ nương về làm kim chỉ nam tu tập”, chư tôn đức, Phật tử hậu học thành kính.

Quảng Hậu


Về Menu

Giáo đoàn VI tưởng niệm cố HT.Thích Giác Huệ

ペット僧侶派遣 仙台 首座 Vị chay nhớ mãi Tư liệu ít được đề cập trong thời ト妥 般若心経 読み方 区切り Củ gừng có nhiều lợi lạc 今辛一 发心已后须学学业处之因相 不空羂索心咒梵文 Ï å ç Þ ï¾ï½ 寺院 募捐 muôn màu ý nghĩa của cuộc sống độc Pháp chủ thường nhiên 五痛五燒意思 お仏壇 飾り方 おしゃれ 一息十念 pháp nạn お墓 更地 Ç phan 华严经解读 念空王啸 住相 Món ngon từ nấm hÃnh 南懷瑾 士用果 提等 佛陀会有情绪波动吗 Món ngon từ nấm Ni giới Nam bộ nửa đầu thế kỷ 人生是 旅程 風景 Thích 人鬼和 陀羅尼被 大型印花 中国佛度 Phụ nữ ngồi nhiều dễ bị ung thư vú Ám ảnh một danh lam không thể bỏ qua khi du lịch Một chuyến trở về 根本定 如sui 八吉祥 sai lam lon cua tuc dot vang ma пѕѓ 寺院 nỗi đau của thực vật có hay không æ ä½ å Ä Æ