Nếu một mai thấy cha mẹ già yếu, r n r nHãy thương yêu và thấu hiểu song thân r n r nNhững lúc ăn, Mẹ thường hay vung vãi r n r nHay tự Cha không mặc được áo quần
Gởi con yêu dấu

Nếu một mai thấy cha mẹ già yếu, Hãy thương yêu và thấu hiểu song thân. Những lúc ăn, Mẹ thường hay vung vãi Hay tự Cha không mặc được áo quần. Hãy nhẫn nại nhớ lại thời thơ ấu   Mẹ đã chăm lo tã, áo, bế bồng.   Bón cho con từng miếng ăn, hớp sữa   Cho con nằm trong nệm ấm chăn bông.
 
  Cũng có lúc con thường hay trách móc   Chuyện nhỏ thôi mà mẹ nói trăm lần.   Xưa kia bên nôi, giờ con sắp ngủ   Chuyện thần tiên mẹ kể mãi không ngừng.
 
  Có những lúc Cha già không muốn tắm   Đừng giận cha và la mắng nặng lời   Ngày còn nhỏ, con vẫn thường hay sợ nước   Từng van xin "đừng bắt tắm, mẹ ơi !"  
Những lúc Cha không quen xài máy móc,
  Chỉ cho Cha những hướng dẫn ban đầu.   Cha đã dạy cho con trăm nghìn thứ   Có khi nào cha trách móc con đâu?  
Một ngày nọ khi cha mẹ lú lẫn
  Khiến cho con mất hứng thú chuyện trò   Nếu không phải là niềm vui đối thoại   Xin đến gần và hãy lắng nghe cha.  
Có những lúc mẹ không buồn cầm đũa
  Đùng ép thêm, già có lúc biếng ăn   Con cần biết lúc nào cha thấy đói   Lúc nào cha thấy mệt, muốn đi nằm.  
Khi già yếu phải nương nhờ gậy chống
  Xin nhờ con đỡ cha lấy một tay   Hãy nhớ lại ngày con đi chập chững   Mẹ dìu con đi những bước đầu ngày.  
 
Một ngày kia, cha mẹ già chán sống
  Thì con ơi, đừng giận dữ làm chi!   Rồi mai này đến phiên, con sẽ hiểu   Ở tuổi này, sống nữa để làm chi?
 
  Dù mẹ cha cũng có khi lầm lỗi   Nhưng suốt đời đã làm tốt cho con   Muốn cho con được nên người xứng đáng   Thì giờ đây con cũng chẳng nên buồn.  
Con tức giận có khi còn xấu hổ
  Vì mẹ cha giờ ăn đậu ở nhờ   Xin hãy hiểu và mong con nhớ lại   Những ngày xưa khi con còn tuổi ấu thơ.  
Hãy giúp Mẹ những bước dài mệt mỏi
 

Để người vui đi hết chặng đường đời.
  Với tình yêu và cuộc đời phẩm giá   Vẫn yêu con như biển rộng sông dài.  
Luôn có con, trong cuộc đời
  Yêu con, Mẹ có mấy lời cho con.
 
  (Bản dịch của Huy Phương)
 
 

Về Menu

gởi con yêu dấu goi con yeu dau tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

荐拔功德殊胜行 một hình ảnh người phật tử thuần 曹洞宗総合研究センター お墓参り 佛教書籍 陈光别居士 của 必使淫心身心具断 คนเก ยจคร าน 市町村別寺院数 こころといのちの相談 浄土宗 tích đức cho đời sau mới là điều nên 忍四 さいたま市 氷川神社 七五三 xu Xương rồng cô tôi gai hoa và 市町村別寺院数順位 천태종 대구동대사 도산스님 Khoảnh khắc giao mùa Mộc สต 墓地の販売と購入の注意点 Chất xơ giúp tránh dị ứng thực น ยาม ๕ chốn 宝塔顶 những thứ chúng ta đánh mất giữa vòng 己が身にひき比べて 静坐 ประสบแต ความด Việc của năm cũ qua đi hàng trăm ngọn nến lung linh dâng lên cha 色登寺供养 随喜 浄土宗 2006 別五時 是針 nghĩa Món chay ngon cho ngày cuối tuần 文殊 ก จกรรมทอดกฐ น 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 每年四月初八 Stress cản trở sự phát triển lòng 佛教算中国传统文化吗 Hạnh phúc trong sân chùa 梁皇忏法事 å Nên ngâm dứa trong nước muối trước khi định 正信的佛教