Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay
Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay

Non cao bạt gió trảng bày hoa tươi

Vầng Đông nắng cảm hóa cười

Ghềnh mây trăng nhuộm đã mươi mùa tình

Chim cồn dang cánh bình minh

 

Trưa son màu ửng hồi sinh tạ từ

Mải dòng khí quyển thực hư

Khua đôi cánh lượn lờ như ru mình

Bóng choàng mây gió phiêu linh

 

Khúc thiên di nợ đăng trình khói sương

Chim ngày vong niệm du hương

Đêm quá cảnh giữa vô phương tìm về

Lông gầy giá buốt tái tê

 

Cóng giò quắp những nỗi ê ẩm rồi

Qua sông qua núi qua đồi

Cánh bơ vơ những nổi trôi phũ phàng

Ngợp trời lúa gọi thôn trang

 

Khoác mao y những còn đang hành trình

Nợ duyên duyên nợ ba sinh

Lao mình viễn xứ bỏ tình quê xưa

Chim đi hỏi đã về chưa

 

Dấu chi còn lại bóng trưa đã mờ

Chở đầy trên nhẹ cánh mơ

Hoá dư âm cảm vần thơ đất trời

Chiều nay một bóng chim rời

 

Chao đôi cánh nặng cuộc đời ly thân

Hết mơ vỗ cánh xa gần

Trái tim đã lịm những vần lâm chung

Mùa êm trên những cánh đồng

 

Dấu thiên di đã vùi cùng dấu chim

Thời gian nào vội đi tìm

Tiếng trong trẻo thuở ngày im lặng rồi

Huyệt thầm giấu kiếp đơn côi

Nửa đường buông giữa trùng khơi cỏ dày

Hãy còn bỏ vết chim bay!
 


Về Menu

hãy còn bỏ vết chim bay hay con bo vet chim bay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

建菩提塔的意义与功德 çŠ 加持 Lễ Bầu Ông và tục thờ Bạch hổ Tiền Giang Tưởng niệm 2 năm ngày HT 曹洞宗管長猊下 本 thach thuc lon cua phat giao 深恩正 Thích Thanh Từ 西南卦 無分別智 大乘方等经典有哪几部 Đọc kinh Ð Ð Ð 欲移動 Thư gửi anh Cao Huy Thuần nhân đọc 寺庙的素菜 mÃ Æ トO Kẹo nhai nicotine không tốt cho sức khỏe 人鬼和 三身 chiec binh nut va nhung dieu ky dieu trong cuoc 放下凡夫心 故事 lạm 蹇卦详解 ThÃƒÆ 四念处的修行方法 Ngôi sao không tắt Cái giá của người xa quê พนะปาฏ โมกข 赞观音文 永宁寺 18 tổ già da xá đa gayasata กรรม รากศ พท Muốn Ngôn ngữ của đá Béo phì làm tăng nguy cơ khối u não 惨重 å ç æžœ à 忉利天 一仏両祖 読み方 the nao la luan hoi 錫杖 四比丘