Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay
Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay

Non cao bạt gió trảng bày hoa tươi

Vầng Đông nắng cảm hóa cười

Ghềnh mây trăng nhuộm đã mươi mùa tình

Chim cồn dang cánh bình minh

 

Trưa son màu ửng hồi sinh tạ từ

Mải dòng khí quyển thực hư

Khua đôi cánh lượn lờ như ru mình

Bóng choàng mây gió phiêu linh

 

Khúc thiên di nợ đăng trình khói sương

Chim ngày vong niệm du hương

Đêm quá cảnh giữa vô phương tìm về

Lông gầy giá buốt tái tê

 

Cóng giò quắp những nỗi ê ẩm rồi

Qua sông qua núi qua đồi

Cánh bơ vơ những nổi trôi phũ phàng

Ngợp trời lúa gọi thôn trang

 

Khoác mao y những còn đang hành trình

Nợ duyên duyên nợ ba sinh

Lao mình viễn xứ bỏ tình quê xưa

Chim đi hỏi đã về chưa

 

Dấu chi còn lại bóng trưa đã mờ

Chở đầy trên nhẹ cánh mơ

Hoá dư âm cảm vần thơ đất trời

Chiều nay một bóng chim rời

 

Chao đôi cánh nặng cuộc đời ly thân

Hết mơ vỗ cánh xa gần

Trái tim đã lịm những vần lâm chung

Mùa êm trên những cánh đồng

 

Dấu thiên di đã vùi cùng dấu chim

Thời gian nào vội đi tìm

Tiếng trong trẻo thuở ngày im lặng rồi

Huyệt thầm giấu kiếp đơn côi

Nửa đường buông giữa trùng khơi cỏ dày

Hãy còn bỏ vết chim bay!
 


Về Menu

hãy còn bỏ vết chim bay hay con bo vet chim bay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

xúng 不空羂索心咒梵文 зеркало кракен даркнет Kham nhẫn Hương cốm ngày xuân LÃƒÆ Ç そうとうぜん Phạm hạnh của người xuất gia du ทาน ha โภชปร ตร 出家人戒律 梵僧又说 我们五人中 Thu Khå 上座部佛教經典 ï¾ï½ 持咒 出冷汗 Tiền Giang Tưởng niệm Thánh tổ Kiều 西南卦 Uống trà xanh có thể giảm tác dụng 陀羅尼被 大型印花 人鬼和 chua tianning phat thuyet ve cong hanh nguoi xuat gia 五痛五燒意思 loi day ve hanh doi an 人生七苦 佛教名词 因无所住而生其心 cha mẹ nhất định phải dạy con 刘德华的信仰 trá Ÿ Rêu trước sân nhà Phật thủ món quà cho sức khỏe 唐朝的慧能大师 hÃnh 陧盤 then quan cho cuoc doi tich cuc hon Bì cuốn chay 五十三參鈔諦 chùa phù dung 萬分感謝師父 阿彌陀佛 æ ä½ å 弥陀寺巷 Chùa Linh Ứng Bà Nà Thức uống dinh dưỡng từ thiên nhiên 皈依的意思