Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay
Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay

Non cao bạt gió trảng bày hoa tươi

Vầng Đông nắng cảm hóa cười

Ghềnh mây trăng nhuộm đã mươi mùa tình

Chim cồn dang cánh bình minh

 

Trưa son màu ửng hồi sinh tạ từ

Mải dòng khí quyển thực hư

Khua đôi cánh lượn lờ như ru mình

Bóng choàng mây gió phiêu linh

 

Khúc thiên di nợ đăng trình khói sương

Chim ngày vong niệm du hương

Đêm quá cảnh giữa vô phương tìm về

Lông gầy giá buốt tái tê

 

Cóng giò quắp những nỗi ê ẩm rồi

Qua sông qua núi qua đồi

Cánh bơ vơ những nổi trôi phũ phàng

Ngợp trời lúa gọi thôn trang

 

Khoác mao y những còn đang hành trình

Nợ duyên duyên nợ ba sinh

Lao mình viễn xứ bỏ tình quê xưa

Chim đi hỏi đã về chưa

 

Dấu chi còn lại bóng trưa đã mờ

Chở đầy trên nhẹ cánh mơ

Hoá dư âm cảm vần thơ đất trời

Chiều nay một bóng chim rời

 

Chao đôi cánh nặng cuộc đời ly thân

Hết mơ vỗ cánh xa gần

Trái tim đã lịm những vần lâm chung

Mùa êm trên những cánh đồng

 

Dấu thiên di đã vùi cùng dấu chim

Thời gian nào vội đi tìm

Tiếng trong trẻo thuở ngày im lặng rồi

Huyệt thầm giấu kiếp đơn côi

Nửa đường buông giữa trùng khơi cỏ dày

Hãy còn bỏ vết chim bay!
 


Về Menu

hãy còn bỏ vết chim bay hay con bo vet chim bay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

su that thu nhat tiep theo 五十三參鈔諦 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Lâm Đồng Lễ húy nhật lần thứ 10 บทสวด 能令增长大悲心故出自哪里 人生是 旅程 風景 閩南語俗語 無事不動三寶 不空羂索心咒梵文 怎么面对自己曾经犯下的错误 Ngoại 福生市永代供養 净土网络 Lưu thống 閼伽坏的口感 Tại sao nên ngủ ban đêm trong phòng tối 持咒 出冷汗 陀羅尼被 大型印花 心中有佛 kien truc chua khmer 寺院 募捐 ペット葬儀 おしゃれ 曹洞宗青年联盟 โภชปร ตร 仏壇 おしゃれ 飾り方 淨界法師書籍 Ð Ð Ð ด วยอำนาจแห งพระพ 般若心経 読み方 区切り 上座部佛教經典 Cảnh å é ç gột 天风姤卦九二变 Nhận 佛教名词 横浜 公園墓地 陧盤 加持成佛 是 山地剝 高島 白話 山風蠱 高島 华严经解读 Þ 曹村村 加持是什么意思 ï¾ï½ æ ä½ å ト妥 仏壇 拝む 言い方