Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay
Hãy Còn Bỏ Vết Chim Bay

Non cao bạt gió trảng bày hoa tươi

Vầng Đông nắng cảm hóa cười

Ghềnh mây trăng nhuộm đã mươi mùa tình

Chim cồn dang cánh bình minh

 

Trưa son màu ửng hồi sinh tạ từ

Mải dòng khí quyển thực hư

Khua đôi cánh lượn lờ như ru mình

Bóng choàng mây gió phiêu linh

 

Khúc thiên di nợ đăng trình khói sương

Chim ngày vong niệm du hương

Đêm quá cảnh giữa vô phương tìm về

Lông gầy giá buốt tái tê

 

Cóng giò quắp những nỗi ê ẩm rồi

Qua sông qua núi qua đồi

Cánh bơ vơ những nổi trôi phũ phàng

Ngợp trời lúa gọi thôn trang

 

Khoác mao y những còn đang hành trình

Nợ duyên duyên nợ ba sinh

Lao mình viễn xứ bỏ tình quê xưa

Chim đi hỏi đã về chưa

 

Dấu chi còn lại bóng trưa đã mờ

Chở đầy trên nhẹ cánh mơ

Hoá dư âm cảm vần thơ đất trời

Chiều nay một bóng chim rời

 

Chao đôi cánh nặng cuộc đời ly thân

Hết mơ vỗ cánh xa gần

Trái tim đã lịm những vần lâm chung

Mùa êm trên những cánh đồng

 

Dấu thiên di đã vùi cùng dấu chim

Thời gian nào vội đi tìm

Tiếng trong trẻo thuở ngày im lặng rồi

Huyệt thầm giấu kiếp đơn côi

Nửa đường buông giữa trùng khơi cỏ dày

Hãy còn bỏ vết chim bay!
 


Về Menu

hãy còn bỏ vết chim bay hay con bo vet chim bay tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

varanasi trà 赞观音文 thổ 即刻往生西方 thá Ÿ TuÃƒÆ 閩南語俗語 無事不動三寶 Cuộc đời huyền bí của thiền sư có Con đã gọi đúng tên Ngài Phật tuổi trẻ học cách an nhiên trước muộn บวช 優良蛋 繪本 大法寺 愛西市 hoa thuong thich thien chon 1914 蹇卦详解 nem dao thanh phat một chế độ ăn chay đúng đắn để rồng LÃƒÆ Nửa ngày qua đất Phật cho đi và nhận lại 阿罗汉需要依靠别人的记别 ngày tết nói về hai mươi bốn loài hoa 康 惡 華嚴經淨行品一百四十一願 å åˆ å 普提本無 忌日是指哪一天 cung tim hieu hoc vien phat giao larung gar lon Chua 佛經 phÃp トO ト妥 佛说如幻三昧经 phát Âm vang cuộc tự thiêu của Bồ tát vai suy ngam ve khoan dung ton giao trong lich su Chùa Keo một di tích kiến trúc nghệ 横柱指合掌 vÃ Æ VÃ Æ Những câu chuyện về loài hoa vạn thọ ペットメモリアル น ทานชาดก Ăn đường nhiều có hại như thế nào hiến 心中有佛 năm mới