Hối Niệm
Hối Niệm



Như nếu ngày qua chừng hối niệm
  Chưa trên cao những cung bậc tao phùng   Như vần vũ phong ba ngày sẽ điểm   Con đường nào giấu biệt nỗi chờ trông     Người vẫn mãi ra đi trong dầu dãi   Khúc du ca bạc dấu những độ đường   Cho ngút ngàn tăm hơi nào trở lại!   Trăn trở hoài mấy bận gió và sương     Chiếc cầu mộng bắt qua dòng thế sự   Nghe tang thương trong những bước chân gầy   Còn khắc khoải chưa quên miền quá khứ   Để một đời rong ruỗi khắp Đông Tây     Không còn nữa chiều áo màu lữ khách   Thôi lênh đênh giữa dòng sống kiếm tìm
 
Khi ngồi lại nghe hồng hào lửa dậy
 
Hóa nhiệm mầu trong sáng cả con tim

 
  Mầm trổi dậy_mầm yêu thương truyền kiếp   Hóa tinh khôi từ hơi thở chan hòa   Và mây trắng và gió đồng...sông núi   Nghe diệu kỳ đồng vọng những lời ca

 
  Từng tế bào châu thân mùa ngái ngủ   Đã đi qua cho ngày mới dâng tràn   Niềm ủ dột hoa lá còn khép nụ   Đã mỡ màu tái dựng những hào quang     Vầng năm sắc tỏa ngát bóng huy hoàng !!!
 
   

Về Menu

hối niệm hoi niem tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

泰卦 不空羂索心咒梵文 å ç 念空王啸 皈依的意思 bi va tri 阿那律 閩南語俗語 無事不動三寶 ngày cuối năm nói về chuyện ăn chay 閼伽坏的口感 câu chuyện về chàng thanh niên pháp sang Rối loạn giấc ngủ làm tăng nguy 仏壇 おしゃれ 飾り方 お墓 更地 緣境發心 觀想書 心中有佛 文殊菩薩心咒 Nhìn lá thu rơi trá 慧 佛學 Ngà n 仏壇 拝む 言い方 寺院 佛教名词 Những bóng hồng của dinh Độc Lập kỳ 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 trá зеркало кракен даркнет Đồng Tháp Nhập tháp kim quan cố ung pho mot cach chanh niem voi chu nghia khung bo chú 横浜 公園墓地 唐朝的慧能大师 thực ペット僧侶派遣 仙台 gột ト妥 人形供養 大阪 郵送 Canh thập cẩm nấu chua cay 地风升 Giç Cung tim phuong phap thien khi tam giup giai toa stress บทสวด 人生是 旅程 風景 一真法界 cau chuyen ve chang thanh nien phap sang viet nam ai cung co mot thoi tuoi tre sen