Giác Ngộ - Mùa xuân, hơi lạnh cứ se se khiến không gian ở đâu cũng trở nên dễ chịu, thoáng đãng. Có lẽ vậy mà lòng người bỗng nhẹ nhàng thư thái hơn chăng?

	Hương trà mùa xuân

Cảm nhận:

Hương trà mùa xuân

Giác Ngộ - Mùa xuân, hơi lạnh cứ se se khiến không gian ở đâu cũng trở nên dễ chịu, thoáng đãng. Có lẽ vậy mà lòng người bỗng nhẹ nhàng thư thái hơn chăng?

Có lẽ vậy mà lòng bỗng miên man nhớ tách trà ngày xuân. Nhớ hương vị ngan ngát nồng nàn quen thuộc mà ở nơi đó, mỗi khi đã cạn chén... ta lại nhớ anh!

Mùa xuân càng đến gần càng nhắc em nhớ về một mùi vị chát đắng của hương trà xanh mà đặc biệt, chỉ có ở không gian ấy em mới cảm nhận được - không gian thắm tình đạo vị. Và kể từ xuân đó, em đã luôn mang theo một hành trang bên mình là những bài học quý giá từ anh, từ người bạn đạo chân thành luôn sẻ chia cùng em và sống hết lòng vì mọi người. Một pháp lữ mà khi nghĩ về em chỉ thấy lòng mình bình yên, thật bình yên. Để em chỉ biết ngắm nhìn anh từ xa và ngưỡng vọng, bởi anh sinh ra đâu chỉ dành cho riêng em mà cho cả mọi cuộc đời, với một tâm nguyện cao cả.

Phải có ý chí cao cả mới thực hiện được tâm nguyện ấy phải không anh? Bởi đây còn là sự dấn thân. Sự dấn thân mưu cầu hạnh phúc cho tha nhân và nhất là thiết lập niềm bình an tự tại trong chính tâm hồn. Anh vẫn thường nhủ thế. Vì khi có niềm bình an ấy, mỗi bước chân ta đến đâu con đường ấy như được nở hoa - một thứ hoa thắm tình xuân sắc, một thứ hoa vô ưu vô ngại tận tâm hồn.

Khi mùa xuân trong lòng có mặt sẽ dệt nên mùa xuân của đất trời phải không anh? Và hôm nay, em đang tận hưởng riêng mình mùa xuân đó, em như muốn ôm hết vào lòng một cõi xuân từ anh mang lại để dẫu rằng anh ở bất cứ nơi đâu, em cũng luôn cảm nhận được mùa xuân luôn hồng lên má, lên tóc, lên môi bằng những tháng năm xuân xanh suốt bốn mùa.

Phải chăng vì thế mà hương trà trong ta luôn thắm màu nắng sớm, thấm hoài vị ngọt của mùa xuân?

Thụy Yên


Về Menu

Hương trà mùa xuân

Mát lòng với cháo đậu ăn cùng cà พ ทธโธ ธรรมโม 麓亭法师 弥陀寺巷 一息十念 ÃƒÆ 曹洞宗 長尾武士 Phật giáo 人生是 旅程 風景 Có mục tiêu sống tốt ít nguy cơ bị บทสวด ห พะ 怎么面对自己曾经犯下的错误 ç ทาน mùa xuân trong đạo phật Ç å ç пѕѓ Bún モダン仏壇 お仏壇 飾り方 おしゃれ hoa thuong thich hoang duc 1888 因无所住而生其心 Quay về với yêu thương 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 ペット僧侶派遣 仙台 지장보살본원경 원문 藥師經經文全文 phật giáo chân chính là gì sen làng đã mọc 2 横浜 公園墓地 ペット葬儀 おしゃれ chương ii thích ca thế tôn 住相 否卦 南懷瑾 天风姤卦九二变 寺院 ap Đức Phật đối trước bạo lực dã¹ng Nên ngâm dứa trong nước muối trước khi ung pho mot cach chanh niem voi chu nghia khung 仏壇 拝む 言い方 quet don tam minh そうとうぜん các phật tử tin tưởng gì ภะ Ä Æ báo cáo kết quả tu tập của khóa tu mùa