GNO - Hội Từ thiện Từ Tế đã khởi động Ngày Chay Thế giới hôm 11-1, nhằm thúc đẩy một chế độ ăn chay...

	Khởi động Ngày Chay Thế giới

Khởi động Ngày Chay Thế giới

Hội Từ thiện Từ Tế đã khởi động Ngày Chay Thế giới

GNO - Hội Từ thiện Từ Tế đã khởi động Ngày Chay Thế giới hôm qua (11-1) nhằm thúc đẩy một chế độ ăn chay, và kêu gọi mọi người ủng hộ nỗ lực trên bằng cách ký tên thỉnh nguyện Ngày Chay Thế giới.

Một phái đoàn của Hội đã đề xuất ngày 11-1-2016 là ngày Chay Thế giới trong Hội nghị Biến đổi Khí hậu năm 2015 của Liên Hợp Quốc vào tháng 12 và kêu gọi mọi người tham gia hội nghị ký tên thỉnh nguyện trực tuyến để ủng hộ đợt phát động, theo chuyên gia khí tượng học và tình nguyện viên Hội Từ Tế, Bành Khải Minh.

Ông Bành cho biết tại một buổi lễ thúc đẩy chiến dịch rằng thế giới trong năm qua đã trải qua nhiệt độ trung bình cao nhất trong lịch sử từng được ghi lại, trong khi đó Đài Loan có thể sẽ trải qua mùa đông thứ hai ấm nhất trong lịch sử, báo hiệu một thách thức nghiêm trọng gây ra bởi sự nóng lên toàn cầu và nhu cầu cần phải cắt giảm lượng khí thải carbon.

Giới thiệu lợi ích gắn liền với việc áp dụng một chế độ ăn chay, Trần Thiệu Minh, phó chủ tịch Hội, cho biết rằng điều này sẽ không chỉ giúp cắt giảm lượng khí thải carbon, duy trì sức khỏe tốt hơn và hỗ trợ trong bảo vệ môi trường, mà còn làm giảm sự nóng lên toàn cầu.

Tổ chức này cũng kêu gọi mọi người khuyến khích bạn bè cùng tham gia thông qua công cụ truyền thông xã hội như Line và Facebook bằng cách truy cập trang web của Hội tại địa chỉ http://www.tzuchi.us/ethical-eating-day-ch/.

Văn Công Hưng (Theo Focus Taiwan)


Về Menu

Khởi động Ngày Chay Thế giới

võ 無分別智 බ ද ධ න ස සත Ngà n vá ng 首座 hoà 忉利天 念佛人多有福气 离开娑婆世界 Cai nghiện thuốc lá lẽ nhan tuong thua mãå 赞观音文 khoa 既濟卦 ç æˆ mới hiểu được những điều như lắng î กรรม รากศ พท chã 百工斯為備 講座 Su 僧秉 hoẠ菩提阁官网 tvtl sung phuc khai giang sinh hoat he danh cho そうとうしゅう phật dạy 4 nguyên tắc để giải thoát benh ï¾ Đức tin Tam bảo nơi an trú tâm linh 26 bùi Ăn chay thẩm độ sinh và độ tử çŠ 白骨观 危险性 Tiếng Nước chanh ấm không đường tốt 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Hà 欲移動 深恩正 惨重 nhung nguoi nu xuat gia tu phat co chung duoc