Khúc ca dao nhớ Mẹ
Khúc ca dao nhớ Mẹ



 Mơ màng khói lẫn trong sương
  Ca dao ai hát còn vương ban chiều.   Vọng âm thăm thẳm cô liêu   Mẹ ơi! Có biết những điều con mong.   Một mình ngồi ngắm trăng trong   Nhớ thương mẹ vẫn long đong quê nhà.   Luống rau xanh, mảnh vườn cà   Lấm lem tấm áo ngày qua tháng ngày.   Đường đời con mải mê say   Vẫn mong được mẹ cầm tay dặn dò.   Qua sông con phải lụy đò   Vầng trăng khuyết nửa mây vò võ đưa.   Cánh cò cõng nắng cõng mưa   Mẹ tôi cõng cả bốn mùa gió sương.   Mẹ ơi! Nước chảy trong nguồn,   Chảy hoài, chảy mãi khi buồn khi vui.   Vui khi con đã chào đời   Đôi dòng sữa mẹ chẳng vơi giọt nào.   Cuộc đời lận đận gian lao   Đôi dòng nước mắt tuôn trào lệ rơi.   Mẹ là nước chảy muôn đời   Thương con mẹ vắt cả đôi nước nguồn.
 
Phật tử Thanh Bình
 

 


Về Menu

khúc ca dao nhớ mẹ khuc ca dao nho me tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

麓亭法师 淨界法師書籍 山地剝 高島 白話 X co duyen voi duc phat voi cua chua 怎么面对自己曾经犯下的错误 vạn pháp sinh diệt một cõi đi về trịnh công sơn 人形供養 大阪 郵送 æ 加持成佛 是 加持是什么意思 æ å¹³å º 能令增长大悲心故出自哪里 hoÃÆ 心中有佛 지장보살본원경 원문 å ç 南懷瑾 Để khỏe hãy vận động 30 phút mỗi Lý giải những cái hắt hơi cựu lòng зеркало кракен даркнет ペット僧侶派遣 仙台 tìm cầu sự giác ngộ vị tha tướng 人鬼和 rÙng 般若心経 読み方 区切り 阿那律 弥陀寺巷 五痛五燒意思 æ ä½ å ト妥 ï¾ï½ Gạo lứt muối mè Ăn sao cho khoẻ 因无所住而生其心 佛教名词 Ç โภชปร ตร 佛陀会有情绪波动吗 持咒 出冷汗 横浜 公園墓地 há i nhà HoẠ住相 世界悉檀 首座 Ươm mầm