Khúc ca dao nhớ Mẹ
Khúc ca dao nhớ Mẹ



 Mơ màng khói lẫn trong sương
  Ca dao ai hát còn vương ban chiều.   Vọng âm thăm thẳm cô liêu   Mẹ ơi! Có biết những điều con mong.   Một mình ngồi ngắm trăng trong   Nhớ thương mẹ vẫn long đong quê nhà.   Luống rau xanh, mảnh vườn cà   Lấm lem tấm áo ngày qua tháng ngày.   Đường đời con mải mê say   Vẫn mong được mẹ cầm tay dặn dò.   Qua sông con phải lụy đò   Vầng trăng khuyết nửa mây vò võ đưa.   Cánh cò cõng nắng cõng mưa   Mẹ tôi cõng cả bốn mùa gió sương.   Mẹ ơi! Nước chảy trong nguồn,   Chảy hoài, chảy mãi khi buồn khi vui.   Vui khi con đã chào đời   Đôi dòng sữa mẹ chẳng vơi giọt nào.   Cuộc đời lận đận gian lao   Đôi dòng nước mắt tuôn trào lệ rơi.   Mẹ là nước chảy muôn đời   Thương con mẹ vắt cả đôi nước nguồn.
 
Phật tử Thanh Bình
 

 


Về Menu

khúc ca dao nhớ mẹ khuc ca dao nho me tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

æ 念空王啸 Để gió cuốn Thân tâm an lạc hoàn cảnh an lạc 閩南語俗語 無事不動三寶 Nước ép từ lựu giúp chống lão hóa 心中有佛 21 tien trinh pho quat 五十三參鈔諦 å ç Tiểu sử Đức Đệ nhất Pháp chủ æ ¹æ žå 五痛五燒意思 10 dấu hiệu cảnh báo bệnh thận 陀羅尼被 大型印花 住相 Kinh đia tạng 心经全文下载 O お墓 更地 白佛言 什么意思 nguon Nhiệt độ xuống thấp Viêm xoang gia 南懷瑾 cuon sach vo cung y nghia 寺院 募捐 否卦 ペット僧侶派遣 仙台 横浜 公園墓地 Nhìn từ một thời nhớ tranh chăn trâu 八吉祥 tổ hạc 不可信汝心 汝心不可信 dấu yêu æ ä½ å บทสวด お仏壇 飾り方 おしゃれ 麓亭法师 打砸抢烧 Dấu chân chợ Tết 曹洞宗青年联盟 般若心経 読み方 区切り lý tưởng và tình yêu 因无所住而生其心 提等 ห พะ 天风姤卦九二变 โภชปร ตร vì sao lại bỏ tết ta theo tết tây