Khúc ca dao nhớ Mẹ
Khúc ca dao nhớ Mẹ



 Mơ màng khói lẫn trong sương
  Ca dao ai hát còn vương ban chiều.   Vọng âm thăm thẳm cô liêu   Mẹ ơi! Có biết những điều con mong.   Một mình ngồi ngắm trăng trong   Nhớ thương mẹ vẫn long đong quê nhà.   Luống rau xanh, mảnh vườn cà   Lấm lem tấm áo ngày qua tháng ngày.   Đường đời con mải mê say   Vẫn mong được mẹ cầm tay dặn dò.   Qua sông con phải lụy đò   Vầng trăng khuyết nửa mây vò võ đưa.   Cánh cò cõng nắng cõng mưa   Mẹ tôi cõng cả bốn mùa gió sương.   Mẹ ơi! Nước chảy trong nguồn,   Chảy hoài, chảy mãi khi buồn khi vui.   Vui khi con đã chào đời   Đôi dòng sữa mẹ chẳng vơi giọt nào.   Cuộc đời lận đận gian lao   Đôi dòng nước mắt tuôn trào lệ rơi.   Mẹ là nước chảy muôn đời   Thương con mẹ vắt cả đôi nước nguồn.
 
Phật tử Thanh Bình
 

 


Về Menu

khúc ca dao nhớ mẹ khuc ca dao nho me tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

霊園 横浜 佛教蓮花 Quan hệ anh em イス坐禅のすすめ お仏壇 飾り方 おしゃれ 度母观音 功能 使用方法 佛子 建菩提塔的意义与功德 chốn 4 thói quen xấu làm da lão hóa 人生是 旅程 風景 お寺小学生合宿 群馬 rã æ hoai niem ve tuoi tho 加持 禅诗精选 หล กการน งสมาธ 경전 종류 惨重 อ ตาต จอส 盂蘭盆会 応慶寺 ý nghĩa về sự chết 五藏三摩地观 กรรม รากศ พท Nỗi cái gì là của tôi thiên thần vẽ ước mơ Ngủ quá nhiều cũng hại như thiếu Những thằng già nhớ mẹ ï¾ ï½ 离开娑婆世界 Vài suy nghĩ về quyền động vật trong Suy nhược tinh thần làm tăng nguy cơ トo å ç æžœ 菩提阁官网 Điều trị chứng khô miệng ç æˆ 墓の片付け 魂の引き上げ 欲移動 åº 既濟卦 Bao tử 行願品偈誦 蹇卦详解 寺庙的素菜 Nước tăng lực có thể gây ngộ độc Mẹ tôi 無分別智 深恩正