Khúc ca dao nhớ Mẹ
Khúc ca dao nhớ Mẹ



 Mơ màng khói lẫn trong sương
  Ca dao ai hát còn vương ban chiều.   Vọng âm thăm thẳm cô liêu   Mẹ ơi! Có biết những điều con mong.   Một mình ngồi ngắm trăng trong   Nhớ thương mẹ vẫn long đong quê nhà.   Luống rau xanh, mảnh vườn cà   Lấm lem tấm áo ngày qua tháng ngày.   Đường đời con mải mê say   Vẫn mong được mẹ cầm tay dặn dò.   Qua sông con phải lụy đò   Vầng trăng khuyết nửa mây vò võ đưa.   Cánh cò cõng nắng cõng mưa   Mẹ tôi cõng cả bốn mùa gió sương.   Mẹ ơi! Nước chảy trong nguồn,   Chảy hoài, chảy mãi khi buồn khi vui.   Vui khi con đã chào đời   Đôi dòng sữa mẹ chẳng vơi giọt nào.   Cuộc đời lận đận gian lao   Đôi dòng nước mắt tuôn trào lệ rơi.   Mẹ là nước chảy muôn đời   Thương con mẹ vắt cả đôi nước nguồn.
 
Phật tử Thanh Bình
 

 


Về Menu

khúc ca dao nhớ mẹ khuc ca dao nho me tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

怎么面对自己曾经犯下的错误 加持成佛 是 tức 心靈 環保 閩南語俗語 無事不動三寶 单三衣 五十三參鈔諦 ペット葬儀 おしゃれ Chiều cuối năm 佛陀会有情绪波动吗 æ ä½ å æ phật 所住而生其心 八吉祥 経典 出家人戒律 因无所住而生其心 陀羅尼被 大型印花 住相 đơn Đại tướng Võ Nguyên Giáp từ trần 提等 淨界法師書籍 Con nhớ những xuân trước Lòng tốt น ท 大法寺 愛西市 Ç 四念处的修行方法 佛教名词 五痛五燒意思 佛教 临终关怀 唐朝的慧能大师 ç gá Ÿi ภะ 曹洞宗 長尾武士 Tư liệu đặc biệt về quê ngoại nhà 般若心経 読み方 区切り Dà 加持 ton โภชปร ตร お仏壇 飾り方 おしゃれ 寺院 华严经解读 Thai 天风姤卦九二变 chùa hoằng pháp çŠ