Mẹ bảo, cãi nhau với đàn ông thì đừng có chạy ra ngoài mà oang oang khắp nơi Anh ta tiến về phía con một bước thì con hãy bước về phía anh ta hai bước
Lời nhắn nhủ vô cùng ý nghĩa của người mẹ gởi con gái trước khi lấy chồng

Mẹ bảo, cãi nhau với đàn ông thì đừng có chạy ra ngoài mà oang oang khắp nơi. Anh ta tiến về phía con một bước thì con hãy bước về phía anh ta hai bước.


Mẹ bảo, lúc giận đừng có cãi nhau, có thể không nói gì, không giặt quần áo của chồng, nhưng không được cãi nhau với chồng.

Mẹ bảo, ngôi nhà chính là chỗ đóng quân của người phụ nữ, cho dù có xảy ra chuyện gì thì cũng đừng có bỏ đi. Bởi vì, đường trở về rất khó khăn.

Mẹ bảo, hai người trong nhà đừng có lúc nào cũng chỉ nghĩ đến sĩ diện, hai người sống với nhau, sĩ diện quan trọng lắm sao? Nếu thế thì ra ngoài sống thế nào được?

Mẹ bảo, bất kể một người đàn ông giàu có, nhiều tiền như thế nào thì anh ta vẫn hy vọng có thể nhìn thấy con sạch sẽ thơm tho ở trong một ngôi nhà sạch sẽ tươm tất và đợi anh ta.

Mẹ bảo, đàn ông tốt rất nhiều, anh ta sẽ không bao giờ đi ôm người phụ nữ khác. Nhưng trong cái xã hội như thế này, có rất nhiều phụ nữ xấu sẽ dang tay ra ôm lấy người đàn ông của con.

Mẹ bảo, phụ nữ nhất định phải ra ngoài làm việc, cho dù là kiếm được nhiều hay ít, làm việc chính là sự thể hiện giá trị cuộc sống của bản thân. Nếu con cứ ở nhà mãi, anh ta sẽ có cơ hội nói trước mặt con rằng: “Tôi đang nuôi cô đấy.”

Mẹ bảo, con đi làm bên ngoài, dù có bận lắm là bận thì vẫn phải làm việc nhà, nếu không thì dùng tiền của mình mà tìm một người giúp việc theo giờ. Việc trong nhà nhất định phải lo liệu tốt, con cái cũng phải nuôi dạy cho tốt.

Mẹ bảo, anh ta vì con mà làm những việc con không bao giờ ngờ tới, con có thể cảm động, có thể khen ngợi, nhưng nhất quyết không được châm chọc kiểu “hôm nay mặt trời mọc đằng tây rồi hay sao”. Vì nếu như vậy, sau này anh ta sẽ không bao giờ làm bất cứ việc gì vì con nữa.

Mẹ bảo, chẳng có ai là một nửa của ai cả, ý nghĩ của con mà không nói ra thì ai mà biết được. Cần cảm nhận cái gì, ghét việc gì, con phải nói ra thì người ta mới hiểu được.

Mẹ bảo, bố mẹ anh ta cũng là bố mẹ con, cho dù bố mẹ anh ta đối xử với con không được tốt cho lắm, thì con cũng phải đối tốt với họ. Bởi họ là bố mẹ của anh ta.

Mẹ bảo, một khi đã quyết định sống cùng người đó rồi, thì đừng có oán thán cuộc sống khó khổ, nếu như con đã chọn anh ta, thì đừng có oán trách anh ta.

Mẹ bảo, nhiều tiền như thế thì có tác dụng gì, anh ta đâu? Anh ta đang ở đâu?

Mẹ bảo, cả đời này chúng ta có thể tiêu hết bao nhiêu tiền? Đừng mua những đồ xa xỉ mà làm gì, sống hạnh phúc là tốt rồi.

Mẹ bảo, đừng có dọa con cái là “mẹ không cần con”. Lúc cáu giận đừng có đuổi con cái ra khỏi nhà, chẳng may không thấy nó thật, con sẽ rất đau khổ.

Mẹ bảo, đừng đánh con cái, lại càng không nên lôi ra ngoài mà đánh.

Mẹ bảo, tình yêu mà cứ đánh đấm, đâm giết nhau đúng là mãnh liệt thật, cũng rất lãng mạn, nhưng không thực tế. Cứ bình thường thôi là được.

Mẹ bảo, cái gì thì cũng đều là duyên phận cả. Mẹ bảo, cuộc sống luôn thay đổi, phải biết trân trọng từng ngày.

  Gia Bảo: Sưu tầm

Về Menu

lời nhắn nhủ vô cùng ý nghĩa của người mẹ gởi con gái trước khi lấy chồng loi nhan nhu vo cung y nghia cua nguoi me goi con gai truoc khi lay chong tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

Lễ tưởng niệm tuần chung thất cố 皈依是什么意思 Phương cách ăn uống giúp huyết áp ổn 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 Gỏi ngũ sắc 市町村別寺院数順位 Lại bàn về danh hiệu Bồ tát Quan Thế chùa vọng cung คนเก ยจคร าน 佛子 不探查他人過錯 不管他人已做 và ngà hòa thượng thích tâm nguyện 1990 hoa thuong thich tam nguyen 1917 イス坐禅のすすめ 1990 hòa thượng thích tâm nguyện 1917 tìm niềm vui chân thật dựng học cách gieo nhân lành để cuộc sống 忍四 hàm ý phẩm phổ môn trong kinh diệu pháp Chè hột sen mấy độ duyên lành Bún Huế chay Mua kính đọc chữ Bún chay Huế หล กการน งสมาธ 每年四月初八 南懷瑾 tai bo 墓 購入 墓の片付け 魂の引き上げ Bốn Niệm Xứ tim niem vui chan that Uống trà như thế nào thì tốt tinh yeu chan that la gi co hay khong 五観の偈 曹洞宗 tình yêu chân thật là gì có hay không Vui nào tạm bợ vui nào chân thật 修妬路 những hạt ngọc thầy trao Hạt điều giúp chống suy nhược tinh 度母观音 功能 使用方法 hạt giống bạo lực 仏壇 おしゃれ 飾り方 ส วรรณสามชาดก 경전 종류 お仏壇 お供え