Ma Cốc Cổ Tự Magoksa tọa lạc tại 966, Thôn magoksa ro, Phường myeon Sagok, Thành phố Công Châu Gongju si , tỉnh Thanh Trung Nam đạo Chungcheongnam do
Ma Cốc Cổ Tự Một Trong Những Ngôi Chùa Bậc Nhất Nhật Bản

Ma Cốc Cổ Tự (Magoksa) tọa lạc tại 966, Thôn magoksa-ro, Phường myeon Sagok, Thành phố Công Châu (Gongju-si), tỉnh Thanh Trung Nam đạo (Chungcheongnam-do).

Do Hòa thượng Luật sư Từ Tạng (Jajangyulsa) khai sơn vào thế kỷ thứ 7, khoảng năm 640. Nằm phía đông sườn núi Thái Hoa sơn (Taehwasan) và được bao quanh bởi dòng sông uốn cong hình âm dương, tạo thế phong thủy địa lý tuyệt vời. Có lẽ thiên nhiên ban tặng cho thế đất thiêng vượng khí, cho nên ngôi Thánh địa Già Lam mãi hưng thịnh bền vững, không bao giờ bị hư hỏng, bởi bất kỳ cuộc chiến tranh lớn nào, nhất là trong thời kỳ Triều Tiên (Joseon) (1392-1910).

Ngôi Già Lam Cổ Tự này có biết bao những bậc Quốc Sư, Cao tăng thạc đức, Trụ pháp vương gia, Trì Như Lai tạng, tiếp tăng độ chúng, hoằng hóa độ sinh. Đạo mạch truyền lưu hậu thế cho Phật giáo Hàn Quốc, đây là một trong những Tổ đình giáo dục đào tăng Tăng tài cho nhiều thế hệ.

Đến Thành phố Công Châu (Gongju-si), phía Tây Bắc cách 24 km đường bộ. Khi đến núi du khách xuống xe đi bộ khoảng 1 km, sẽ nhìn thấy một dòng suối róc rách chảy bên phải, dòng chảy lượn quanh theo đường lên núi và vào thung lũng, qua cầu đá nhìn xuống suối nước trong veo, cá tung tăng nô đùa trông thật đẹp mắt. Ngôi Cổ tự được tô điểm đẹp nhất là mùa xuân, quanh chùa núi hoa Anh Đào, sansuyu, và hoa mộc lan nở rực ngát hương thơm tỏa khắp vùng, thêu dệt thêm như một bức tranh tuyệt hảo. Khiến du khách mãi ngắm nhìn và ai cũng muốn chụp ảnh lưu niệm.

Một số hình ảnh trân trọng kính mời quý bạn đọc cùng chiêm ngưỡng và chia sẻ với danh lam Phât giáo nước bạn :








































 

Về Menu

ma cốc cổ tự một trong những ngôi chùa bậc nhất nhật bản ma coc co tu mot trong nhung ngoi chua bac nhat nhat ban tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

お墓 更地 雀鸽鸳鸯报是什么报 Quảng Ninh Trang nghiêm giỗ Tổ Pháp Loa 因无所住而生其心 KINH thay 加持是什么意思 Nhà 念空王啸 พ ทธโธ ธรรมโม vu lan nghi ve me Đêm 山地剝 高島 白話 mất 不空羂索心咒梵文 loại 般若心経 読み方 区切り Chùa nay chùa xưa 佛教讲的苦地 Ï æ ä½ å ทาน PhÃÆp โภชปร ตร giàu sang hay nghèo hèn đều bởi hoÃƒÆ 南懷瑾 持咒 出冷汗 ภะ cõng Tết vui mà khỏe hoã æ お仏壇 飾り方 おしゃれ 人鬼和 ペット葬儀 おしゃれ 单三衣 ï¾ï½ 陀羅尼被 大型印花 借香问讯 是 寺院 募捐 thÁn tức chữ hiếu và đạo hiếu qua lời phật cac khoa tu danh cho gioi tre tu de song tot hon 五痛五燒意思 phật 横浜 公園墓地 Þ