Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

荐拔功德殊胜行 築地本願寺 盆踊り chùa cầu đông 梁皇忏法事 ไๆาา แากกา การกล าวว ทยาน 元代 僧人 功德碑 choang オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ lat sen hÓ tây 経å お墓参り Đồng Nai Hàng ngàn người dự lễ çš いいお墓 金沢八景 樹木葬墓地 市町村別寺院数 佛法怎样面对痛苦 文殊 香炉とお香 ส วรรณสามชาดก 每年四月初八 佛教算中国传统文化吗 Lễ tưởng niệm tuần chung thất cố 陈光别居士 Tỳ Sa Môn Thiên Vương Sóc Thiên Vương Sạc pin điện thoại lúc ngủ làm tăng 천태종 대구동대사 도산스님 お位牌とは こころといのちの相談 浄土宗 Tỳ Sa Môn Thiên Vương Sóc Thiên Vương 彿日 不說 五観の偈 曹洞宗 minh đạo chính là tâm đạo อธ ษฐานบารม 佛教書籍 Gia Lai Lễ tưởng niệm tuần chung thất อธ ษฐานบารม neu khong kheo se gay nhan khong lanh thanh 2 己が身にひき比べて 净土五经是哪五经 คนเก ยจคร าน 忍四 giai phap van nan cho bao luc gieo hat tuu tam phiếm 35佛懺文字版 Già 佛教教學 一日善缘