Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Phật giáo 还愿怎么个还法 Món ăn chay bổ dưỡng 大乘方等经典有哪几部 大法寺 愛知県 浄土真宗 お守り 在空间上 蹇卦详解 赞观音文 hòn chua phuoc son ç¾ 中国渔民到底有多强 Đang mang thai mà bị cảm cúm nguy 念佛人多有福气 chùa 娄东冥判 ÐÐÐ ThẠy LáŸ ï¾ ï½½ พนะปาฏ โมกข Thõng tay vào chợ 做人處事 中文 永宁寺 mẹ yêu sống mãi trong lòng chúng con tích đức không cần ai thấy æ å 静坐 từ bi trong đạo phật là gì Tức 既濟卦 Những To cư sĩ chánh trí 四重恩是哪四重 空中生妙有 止念清明 轉念花開 金剛經 五十三參鈔諦 phật dạy về nhìn 若我說天地 ï¾ å Bớt ăn thịt để cứu nguy cho trái 八吉祥 一吸一呼 是生命的节奏 Ä Æ Mẹ sống an lành chết an lành ペット供養 간화선이란 盂蘭盆会 応慶寺 Si