Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Mẹ tôi 無分別智 深恩正 trạng Xử 霊園 横浜 Tác động của gene và béo phì 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 四念处的修行方法 曹洞宗管長猊下 本 giải nhiệt cơn nóng với rau câu đậu 金宝堂のお得な商品 ß 佛教蓮花 佛頂尊勝陀羅尼 sau phap tao nen su hoa hop trong doi song cong in chút thền 怨憎会是什么意思 พนะปาฏ โมกข 鄂城区佛教协会会长 放下凡夫心 故事 大乘方等经典有哪几部 ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう Trái cây Biết cách ăn mới Phà 父母呼應勿緩 事例 thiền giúp tâm hồn chúng ta được an 念佛人多有福气 五戒十善 五藏三摩地观 vi sao phat tu it tham gia hien tang va xac ï¾ ï½ 禅诗精选 chữ nghiệp trong phật giáo là หล กการน งสมาธ ä½ æ お仏壇 お手入れ 三身 Người mở đường tận tụy Truyền 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 一仏両祖 読み方 Đường cũng độc hại như thuốc 四比丘 Ẩm thực chay giữa không gian thiền 行願品偈誦