Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

hïu 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 別五時 是針 phÃƒÆ p Khánh Hòa Tưởng niệm tuần chung thất xem tivi nhiều gây hại cho não bộ 弥陀寺巷 Nhập định để được thanh thoát Ngoại tôi Xin lỗi hoa Quỳnh Canh bạch quả nấm hương táo đỏ 单三衣 四比丘 ki廕穆 即刻往生西方 moi hieu duoc nhung dieu nhu the 深恩正 Mối liên hệ giữa thầy 禅诗精选 зеркало кракен даркнет 般若心経 読み方 区切り Đức tin mầu nhiệm ธรรมะก บพระพ ทธเจ 一息十念 hòa thượng thích thiện chơn 1914 หล กการน งสมาธ 墓 購入 ก จกรรมทอดกฐ น giẠm 地藏經 tu 鎌倉市 霊園 bun 墓の片付け 魂の引き上げ tham luan tai dai hoi dai bieu phat giao toan quoc hoa 忍四 Súp rau củ tốt cho sức khỏe お仏壇 お供え chuỗi ngọc trân bảo pháp thí 父母呼應勿緩 事例 sám hối Chợ Cóc 元代 僧人 功德碑 净土网络 TP 每年四月初八 オンライン坐禅会で曹洞宗の教えを学ぶ Tình mẹ trong Phật giáo อธ ษฐานบารม 七五三 大阪 吕良伟演的释迦牟尼是什么电视剧 上座部佛教經典 白佛言 什么意思