Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

chú Rễ cây dâu Vị thuốc chống ho trừ nền buông xã đi tiger s nest việt trinh tìm bình an nơi cửa phật Thừa cuộc đời vẫn đẹp sao PhÃÆp Ði chua sac tu hoi phuoc tom Phật トo Mùa trăng ký ức 49日法要の日取りの計算方法 Tiểu sử Đại lão HT Thích Quảng Liên æ å éœ ấn thang mùa y nghia trai dan chan te những điều đức phật cảnh giác 嫖妓 墓地の販売と購入の注意点 五百大願 cổ tại sao tha thứ không phải là làm cho 佛規禮節 Trẻ tinh khôn lớn lên sẽ ăn chay à ŠDâu 大安法师讲五戒 五痛五燒意思 å ä¹ æ nhung quan niem sai lam ve quy y tam bao chuong i nguon goc kinh điển phật giáo nguyên thủy gián Lời nói trong sự giao tiếp theo Phật rực rỡ cờ hoa pg tại lễ hội vesak 中孚卦 phâ t あんぴくんとは duong 荐拔功德殊胜行 lý 净地不是问了问了一看 พระอ ญญาโกณฑ ญญะ 繰り出し位牌 おしゃれ