Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Mát lạnh chè trái vải rau câu

Cái thanh mát, ngọt dịu giòn sần sần của rau câu quyện với vị trái vải thơm lừng, món chè vả rau câu sẽ giúp bạn xua tan cái nóng bức mệt mỏi của mùa hè.

Nguyên liệu:   1 hộp trái vải hoặc trái vải tươi tách hạt (khoảng 500g) 50g bột rau câu 5g bột hạnh nhân 300ml nước dừa tươi, 200g đường cát  
  Thực hiện:   Nấu tan 150g đường, cho trái vải vào rim đường khoảng 20 phút, nhấc xuống, để nguội.   Hòa tan rau câu với nước dừa tươi, thêm 50g  đường, cho bột hạnh nhân vào, nấu sôi Khi thấy rau câu hơi sánh thì nhấc xuống cho vào khuôn, để nguội thì đặt vào ngăn mát trong tủ lạnh, đợi đôg, lấy ra cắt hạt lựu. Trộn chung trái vải với rau câu, cho vào tủ lạnh ăn rất mát.   Mách nhỏ:   Bột hạnh nhân sẽ giúp rau câu thơm hơn. Nước dữa đã ngọt sẵn nên không cần cho nhiều đường. Nếu thích có thể hêm vào chè nhiều loại trái cây tùy ý.

Theo Món ngon


Về Menu

Mát lạnh chè trái vải rau câu

麓亭法师 雀鸽鸳鸯报是什么报 弥陀寺巷 加持 hà nh mot thuo dai kho Chùa Quán Thế Âm chu dai bi Tập 山地剝 高島 白話 Ç 梵僧又说 我们五人中 Tương quan Tăng sĩ Cư sĩ và vấn đề Lễ Vu Lan xa mẹ thị 皈依的意思 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 พ ทธโธ ธรรมโม dục 不空羂索心咒梵文 Ä Æ Nhà hàng chay Cỏ Nội å ç Chùa Hưng Long Bình Dương ห พะ hien 佛陀会有情绪波动吗 Nét cổ Thăng Long お墓 更地 บทสวด Ï 否卦 Bến Tre Buffet chay gây quỹ mùa Trung thu Nuoc mam chay Mật tông Tây Tạng Thương món khóm mít trộn chay của vợ 戒名 パチンコがすき 般若心経 読み方 区切り ç 人生是 旅程 風景 佛教名词 Vấn đề trợ tử 提等 Tiền Giang Tưởng niệm 2 năm ngày HT Ăn chay dưới góc nhìn dinh dưỡng ภะ Sơ lược tiểu sử Ni trưởng Thích зеркало кракен даркнет vÃ Æ モダン仏壇