Rau xanh cung cấp tới 80% nhu cầu về vitamin hàng ngày của cơ thể, tuy nhiên, nếu không biết cách chế biến, các bà nội trợ có thể làm mất tới 90% lượng vitamin trong đó.

Mẹo giữ vitamin trong rau xanh

Để vitamin A không mất đi, rau tươi mua về cần được bảo quản trong chỗ thoáng khí, mát và khô ráo. Với rau trồng ở vườn nhà, khi nào ăn bạn mới nên hái về. Bạn cũng không nên mua nhiều rau về rửa sạch rồi trữ trong tủ lạnh.  

Các nghiên cứu cho thấy rau rửa sạch để trong tủ lạnh cũng mau hỏng, còn để bên ngoài một ngày thì lượng vitamin C mất đi 26%. Muốn giữ được vitamin ở mức nhiều nhất thì khi chuẩn bị rau để nấu, các bà nội trợ cần phải làm nhanh. Rửa sạch rau trước khi thái nhỏ, rau làm xong phải nấu ngay... Có rất nhiều cách chế biến rau, song chế biến bằng phương pháp cách thuỷ sẽ giúp giữ vitamin C lại trong rau nhiều nhất.

Cần lưu ý: Khi luộc rau, bạn cho vào nước một chút muối và đậy nắp kín. Một chút muối sẽ giúp giữ được màu xanh của rau, còn đậy nắp kín sẽ giảm tối thiểu lượng vitamin hao hụt, chỉ khoảng 15%, mở nắp sẽ hao mất 32%.  

Ngoài phương pháp cách thủy thì chế biến theo cách xào cũng giúp giữ được vitamin trong rau tốt hơn, nhất là vitamin A và C. Tuy nhiên với món rau xào, bạn cần để lửa to và đảo nhanh rồi ăn nóng, bởi nếu chế biến sẵn rồi đem lên bếp hâm lại thì vitamin mất đi tới 90%.

Một việc làm rất quan trọng trước khi chế biến rau đó là để tránh nguy cơ ngộ độc thực phẩm, khi rửa rau bạn cần rửa từng cọng một trong một chậu nước lớn, hoặc rửa rau dưới vòi nước chảy để loại bỏ các chất bẩn, ký sinh trùng, trứng giun, hoá chất độc hại còn lưu lại trên rau.

Theo PNO


Về Menu

Mẹo giữ vitamin trong rau xanh

お墓 更地 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Ẩm モダン仏壇 华严经解读 南懷瑾 tức 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 佛陀会有情绪波动吗 お仏壇 飾り方 おしゃれ 麓亭法师 不空羂索心咒梵文 지장보살본원경 원문 心经全文下载 æ Cảm พ ทธโธ ธรรมโม 天风姤卦九二变 般若心経 読み方 区切り ï¾ï½ hôn 山地剝 高島 白話 淨界法師書籍 曹洞宗 長尾武士 ç 三身 福智恆 書籍 横江仏具のお手入れ方法 æ ä½ å 念空王啸 梵僧又说 我们五人中 不可信汝心 汝心不可信 寺院 募捐 八吉祥 ห พะ Ç 持咒 出冷汗 提等 佛教名词 ペット葬儀 おしゃれ Bệnh cảm càng nghiêm trọng hơn khi 阿修羅 人形供養 大阪 郵送 ä½ æ 五痛五燒意思 Ăn chay ăn khôn ngoan 人生是 旅程 風景 Bốn năm Thầy về chốn chơn thường 雀鸽鸳鸯报是什么报 ภะ