GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân...

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân, hương vị cơm gia đình.

Món măng khô (ảnh) là một trong những món như vậy, nhà tôi thường dùng vào những bữa cơm sum họp cuối năm và là món không thể thiếu trong những bữa cơm tất niên của gia đình. Măng khô có thể chế biến thành nhiều món.

mieng xao.jpg

Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu: Măng khô, nấm bào ngư hoặc nấm đùi gà tùy sở thích, miếng dong, pa-rô ngò và gia vị.

Cách làm:

Măng khô ngâm nở, luộc sôi mềm và xả sạch, vắt khô. Sau đó xé sợi càng nhỏ càng ngon và dễ thấm gia vị.

Miếng ngâm khoảng 30 phút, vớt để ráo nước.

Nấm bào ngư, và nấm đùi gà rửa sạch cắt sợi

Cho chảo lên bếp, phi pa-rô với một ít dầu cho vàng thơm cho nấm và măng đã xé sợi nhuyễn vào nêm nếm gia vị một ít đường, bột canh chay và chút muối tùy theo khẩu vị để gia giảm. Cho thêm một chút nước dùng nấu từ củ quả xào măng cho thấm và mềm sau đó cho miếng vào đảo cho miếng vừa mềm tới là được.

Cho miếng xào măng ra đĩa cho ngò lên trên và rắc một ít tiêu. Món măng xào miếng có thể dùng không hoặc dùng với cơm đều ngon.

Nguyên Hân


Về Menu

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

五痛五燒意思 пѕѓ 佛教名词 人生是 旅程 風景 vì sao lại bỏ tết ta theo tết tây 八吉祥 cư sĩ nguyễn văn hiếu 怎么面对自己曾经犯下的错误 仏壇 拝む 言い方 Cao khổ qua đậu bắp trị tiểu đường ห พะ 寺院 募捐 佛教中华文化 不空羂索心咒梵文 hoÃƒÆ Gởi người em phương xa 三身 曹洞宗 長尾武士 æ 寺院 Om một số nhận định về kỳ thi diễn 提等 mai tho truyen 1905 bài văn vần cảm thương những linh hồn Châm cứu có phải là trị liệu hiệu Vài về Đức Dhakpa Tulku Rinpoche 閩南語俗語 無事不動三寶 Ä i 麓亭法师 Nét cổ Thăng Long Ç ト妥 Hương cốm ngày xuân Ăn một lượng nhỏ sô cô la mỗi ngày โภชปร ตร 5 chất dinh dưỡng cần thiết cho 5 biểu hiện thiếu vitamin thường thấy 人鬼和 hoc phat và à Khánh Hòa Lễ húy nhật Tổ khai sơn 能令增长大悲心故出自哪里 轉識為智 Ä Æ 閼伽坏的口感 梵僧又说 我们五人中 佛頂尊勝陀羅尼 Þ xây dựng một xã hội nhân ái 弥陀寺巷