GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân...

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân, hương vị cơm gia đình.

Món măng khô (ảnh) là một trong những món như vậy, nhà tôi thường dùng vào những bữa cơm sum họp cuối năm và là món không thể thiếu trong những bữa cơm tất niên của gia đình. Măng khô có thể chế biến thành nhiều món.

mieng xao.jpg

Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu: Măng khô, nấm bào ngư hoặc nấm đùi gà tùy sở thích, miếng dong, pa-rô ngò và gia vị.

Cách làm:

Măng khô ngâm nở, luộc sôi mềm và xả sạch, vắt khô. Sau đó xé sợi càng nhỏ càng ngon và dễ thấm gia vị.

Miếng ngâm khoảng 30 phút, vớt để ráo nước.

Nấm bào ngư, và nấm đùi gà rửa sạch cắt sợi

Cho chảo lên bếp, phi pa-rô với một ít dầu cho vàng thơm cho nấm và măng đã xé sợi nhuyễn vào nêm nếm gia vị một ít đường, bột canh chay và chút muối tùy theo khẩu vị để gia giảm. Cho thêm một chút nước dùng nấu từ củ quả xào măng cho thấm và mềm sau đó cho miếng vào đảo cho miếng vừa mềm tới là được.

Cho miếng xào măng ra đĩa cho ngò lên trên và rắc một ít tiêu. Món măng xào miếng có thể dùng không hoặc dùng với cơm đều ngon.

Nguyên Hân


Về Menu

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

Tản mạn từ chuyện sát Luận å ç æžœ 人形供養 大阪 郵送 彿日 不說 ¹ ï¾ å å ç 浄土真宗 お守り Chế Ð Ð³Ñ 蹇卦详解 æ 即刻往生西方 中国渔民到底有多强 宗教信仰 不吃肉 念南無阿彌陀佛功德 百工斯為備 講座 đâu là dấu hiệu nhận biết sớm bệnh 五重玄義 トo 山風蠱 高島 ï½ 사념처 忉利天 五藏三摩地观 大劫运数周备 L០合葬墓 To 静坐 Cho một người xứ Quảng thân thương 加持成佛 是 惨重 บวช 보왕삼매론 ß å åˆ å 大集經 Thức ăn tinh thần của người tu î sáng 康 惡 ÐÑÑ 雀鸽鸳鸯报是什么报 無量義經 僧秉 Các thực phẩm cho người bệnh thấp 白骨观全文