GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân...

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân, hương vị cơm gia đình.

Món măng khô (ảnh) là một trong những món như vậy, nhà tôi thường dùng vào những bữa cơm sum họp cuối năm và là món không thể thiếu trong những bữa cơm tất niên của gia đình. Măng khô có thể chế biến thành nhiều món.

mieng xao.jpg

Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu: Măng khô, nấm bào ngư hoặc nấm đùi gà tùy sở thích, miếng dong, pa-rô ngò và gia vị.

Cách làm:

Măng khô ngâm nở, luộc sôi mềm và xả sạch, vắt khô. Sau đó xé sợi càng nhỏ càng ngon và dễ thấm gia vị.

Miếng ngâm khoảng 30 phút, vớt để ráo nước.

Nấm bào ngư, và nấm đùi gà rửa sạch cắt sợi

Cho chảo lên bếp, phi pa-rô với một ít dầu cho vàng thơm cho nấm và măng đã xé sợi nhuyễn vào nêm nếm gia vị một ít đường, bột canh chay và chút muối tùy theo khẩu vị để gia giảm. Cho thêm một chút nước dùng nấu từ củ quả xào măng cho thấm và mềm sau đó cho miếng vào đảo cho miếng vừa mềm tới là được.

Cho miếng xào măng ra đĩa cho ngò lên trên và rắc một ít tiêu. Món măng xào miếng có thể dùng không hoặc dùng với cơm đều ngon.

Nguyên Hân


Về Menu

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

một số nhận định về kỳ thi diễn 閼伽坏的口感 Ç 持咒 出冷汗 thầy thích thiện thuận vai suy nghi ve cong trinh nghien cuu cai tien chu 五痛五燒意思 ห พะ thÁn Tản mạn cùng Nghĩ từ trái tim 閩南語俗語 無事不動三寶 ÏÇ loi 加持成佛 是 Khói hương có thể gây ảnh hưởng æ 五十三參鈔諦 chua dep o mot ngoi thien vien 心中有佛 唐朝的慧能大师 不空羂索心咒梵文 雀鸽鸳鸯报是什么报 戒名 パチンコがすき ภะ 人生是 旅程 風景 人形供養 大阪 郵送 首座 因无所住而生其心 山地剝 高島 白話 皈依的意思 tuoi tre va vu lan bao hieu บทสวด bản お墓 更地 淨界法師書籍 Mẹo nhỏ giúp lưu thông máu Þ å ç 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Bâng khuâng hương Tết hoã æ 华严经解读 ç tìm hiểu về nghiệp báo và nhân quả พ ทธโธ ธรรมโม Bí mật dinh dưỡng của hạt 지장보살본원경 원문 ngÓi 提等 心累的时候 换个角度看世界