GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân...

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân, hương vị cơm gia đình.

Món măng khô (ảnh) là một trong những món như vậy, nhà tôi thường dùng vào những bữa cơm sum họp cuối năm và là món không thể thiếu trong những bữa cơm tất niên của gia đình. Măng khô có thể chế biến thành nhiều món.

mieng xao.jpg

Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu: Măng khô, nấm bào ngư hoặc nấm đùi gà tùy sở thích, miếng dong, pa-rô ngò và gia vị.

Cách làm:

Măng khô ngâm nở, luộc sôi mềm và xả sạch, vắt khô. Sau đó xé sợi càng nhỏ càng ngon và dễ thấm gia vị.

Miếng ngâm khoảng 30 phút, vớt để ráo nước.

Nấm bào ngư, và nấm đùi gà rửa sạch cắt sợi

Cho chảo lên bếp, phi pa-rô với một ít dầu cho vàng thơm cho nấm và măng đã xé sợi nhuyễn vào nêm nếm gia vị một ít đường, bột canh chay và chút muối tùy theo khẩu vị để gia giảm. Cho thêm một chút nước dùng nấu từ củ quả xào măng cho thấm và mềm sau đó cho miếng vào đảo cho miếng vừa mềm tới là được.

Cho miếng xào măng ra đĩa cho ngò lên trên và rắc một ít tiêu. Món măng xào miếng có thể dùng không hoặc dùng với cơm đều ngon.

Nguyên Hân


Về Menu

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

hòa thượng thích bửu lai 1901 Cha mẹ làm gì để giúp điều trị béo bão Thực phẩm ngừa tiểu đường tro va thay trong giao duc phat giao 설두중현 Củ cải kho tương ăn cơm ngon 白骨观 危险性 tam bo thi cua cho khong bang cach cho Tâm sự mùa Đức tin mầu nhiệm tat moi hieu duoc nhung dieu nhu the vÃ Æ ba gia tri dich thuc cua cuoc song ma chung ta dung bao gio em hoi Thầy 4 hoàng quÃÆ nữ 僧伽吒經四偈繁體注音 净地不是问了问了一看 发此之方便 ろうそくを点ける 夷隅郡大多喜町 樹木葬 须弥山顶卅三天 一人 居て喜ばは二人と思うべし æ Žå ƒ ä½ ç พระอ ญญาโกณฑ ญญะ å 净土五经是哪五经 如闻天人 tích あんぴくんとは diu Ngừng la m 繰り出し位牌 おしゃれ 佛說父母恩重難報經 tạm 浄土宗のお守り お守りグッズ đạo đức trong nếp sống người phật 中孚卦 nhung thien vien dep khu vuc mien nam nhưng 墓地の選び方 お位牌とは Ăn uống như thế nào để kéo dài