GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân...

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

GNO - Có những món mà vào ngày cuối năm thường dùng, như tìm một chút hương vị ngày Xuân, hương vị cơm gia đình.

Món măng khô (ảnh) là một trong những món như vậy, nhà tôi thường dùng vào những bữa cơm sum họp cuối năm và là món không thể thiếu trong những bữa cơm tất niên của gia đình. Măng khô có thể chế biến thành nhiều món.

mieng xao.jpg

Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu: Măng khô, nấm bào ngư hoặc nấm đùi gà tùy sở thích, miếng dong, pa-rô ngò và gia vị.

Cách làm:

Măng khô ngâm nở, luộc sôi mềm và xả sạch, vắt khô. Sau đó xé sợi càng nhỏ càng ngon và dễ thấm gia vị.

Miếng ngâm khoảng 30 phút, vớt để ráo nước.

Nấm bào ngư, và nấm đùi gà rửa sạch cắt sợi

Cho chảo lên bếp, phi pa-rô với một ít dầu cho vàng thơm cho nấm và măng đã xé sợi nhuyễn vào nêm nếm gia vị một ít đường, bột canh chay và chút muối tùy theo khẩu vị để gia giảm. Cho thêm một chút nước dùng nấu từ củ quả xào măng cho thấm và mềm sau đó cho miếng vào đảo cho miếng vừa mềm tới là được.

Cho miếng xào măng ra đĩa cho ngò lên trên và rắc một ít tiêu. Món măng xào miếng có thể dùng không hoặc dùng với cơm đều ngon.

Nguyên Hân


Về Menu

Miếng xào măng khô, cho bữa cơm ngon, ấm cúng

住相 ト妥 æ ä½ å Kem sữa chua vị dưa hòa thượng thích hành trụ nhặt vàng phai Ăn chay có thiếu máu 什么是佛度正缘 æ q ngôi chùa trên cổ đảo Chữa trị bệnh trầm cảm bằng 浄土宗 仏壇 人生是 旅程 風景 พ ทธโธ ธรรมโม Có một chiều モダン仏壇 Tết Đoan Ngọ và nhớ nÁn ห พะ 所住而生其心 làm sao để tu tập theo giáo pháp của 仏壇 拝む 言い方 suc 观世音菩萨普门品 一念心性 是 PhÃp 白佛言 什么意思 念空王啸 å æ ä 饒益眾生 giai thoại về vị tam giáo thiền tăng 曹村村 心灵法门 心中有佛 怎么面对自己曾经犯下的错误 五痛五燒意思 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 唐安琪丝妍社 Sống 雀鸽鸳鸯报是什么报 麓亭法师 пѕѓ Giàu có nhận お墓 更地 Có duyên với Phật Trí tuệ Bậc Giác ngộ 上座部佛教經典