GNO - Giác Ngộ Online giới thiệu 2 món trong ngày mưa gốm muối sả và canh măng tươi nấm đông cô.

Món chay cho những ngày mưa

GNO- Giác Ngộ Online giới thiệu 2 món trong ngày mưa gốm muối sả và canh măng tươi nấm đông cô.

Canh măng tươi nấm đông cô


Đang là mùa mưa cũng là mùa măng. Măng tươi chế biến được nhiều món chay ngon, món canh măng dễ chế biến và ngon miệng. Canh măng có thể dùng với cơm hoặc bún tươi đều ngon.

canh mang.jpg
Canh măng tươi nấm đông cô - Ảnh: Nguyên Hân

Theo đó, chế biến bằng cách bào măng tươi thành lát mỏng, phần già bên dưới có thể dùng để muối chua, phần đọt non luộc sôi kỹ cho măng chín sau đó xả sạch với nước lạnh.

Nấm đông cô khô ngâm nở có thể luộc qua cho bớt mùi của nấm sau đó xắt lát, ướp với gia vị bột nêm, đường, muối.

Phi pa-rô với một ít dầu cho thơm xong cho nấm đã ướp vào xào cùng với măng đã luộc chín cho thấm xong cho nước sôi vào nêm nếm lại gia vị cho vừa ăn; tắt lửa; nêm rau ngò cho thơm.Khi đó, bạn sẽ có một tô canh măng tươi nấu với nấm đông cô.

Muối sả


Nhớ những ngày tháng ngày xưa đến mùa mưa dầm chợ đò khó khăn trong nhà có hủ muối sả và hủ gạo là yên tâm không sợ đói. Trời mưa lạnh ăn cơm với muối sả thật ngon miệng.

Làm món muối sả thường mất nhiều thời gian nên mỗi lần làm thường làm nhiều và để dành ăn dần.

Muoi sa.jpg
Muối sả để dành, ăn trong ngày mưa với cơm nóng rất bắt miệng - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu cho món muối sả: sả, đậu phụng, đậu khuôn khô, nấm bào ngư và mè.

Sả bào mỏng băm nhuyễn, xào với một ít dầu cho khô, thơm; đậu phụng rửa sạch xay dập (xay đậu sống) sau đó rang vàng. Nấm bào ngư (lựa loại nấm có màu xám sẽ ngon hơn) rửa sạch xé sợi xắt hạt lựu xào với một ít dầu đến khi khô nước, nêm nếm gia vị, muối, bột canh chay, một ít đường cho thấm vào với nấm. 

Đậu khuôn khô ngâm nở, lạng mỏng, chiên vàng sau đó xắt hạt lựu. Mè rửa sạch rang vàng.

Sau đó trộn đều sả, đậu khuôn, nấm gia vị rang kỹ trên lửa vừa đến, nêm nếm vừa ăn và trộn đậu phụng đã rang vàng, cho mè vào rồi tắt bếp.

Món muối sả có vị thơm đặc trưng của sả, vị bùi của đậu phụng, mè, vị béo của đậu khuôn, dùng với cơm trắng, đồng thời rất thuận tiện khi bới cơm đi đường và cho những ngày mưa.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Món chay cho những ngày mưa

念佛人多有福气 To 淨空法師 李木源 著書 duc phat trong cai nhin cua cac nha khoa hoc SẠc Chế 五藏三摩地观 佛教的出世入世 中国渔民到底有多强 佛說父母恩重難報經 ÏÇ å å 康 惡 惨重 お寺小学生合宿 群馬 崔红元 同朋会運動 北海道 評論家 보왕삼매론 無量義經 ï½ 慈恩传 敕命玄奘法師充任上座 坐禅と宗教性について 静坐 做人處事 中文 Leo vách núi và thái cực quyền giúp 五重玄義 七之佛九之佛相好大乘 ร บอ ปก ï¾ï¼ 放下凡夫心 故事 chánh niệm 佛教与佛教中国化 tinh yeu hoan hao la luc chung ta tim dung nguoi thú 菩提阁官网 僧秉 四重恩是哪四重 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 八吉祥 優良蛋 繪本 即刻往生西方 止念清明 轉念花開 金剛經 HÃƒÆ Tản mạn từ chuyện sát 人形供養 大阪 郵送 å åˆ å tim hieu ve nhung ngay an chay trong nam 鼎卦 一真法界 โภชปร ตร