GNO - Giác Ngộ Online giới thiệu 2 món trong ngày mưa gốm muối sả và canh măng tươi nấm đông cô.

Món chay cho những ngày mưa

GNO- Giác Ngộ Online giới thiệu 2 món trong ngày mưa gốm muối sả và canh măng tươi nấm đông cô.

Canh măng tươi nấm đông cô


Đang là mùa mưa cũng là mùa măng. Măng tươi chế biến được nhiều món chay ngon, món canh măng dễ chế biến và ngon miệng. Canh măng có thể dùng với cơm hoặc bún tươi đều ngon.

canh mang.jpg
Canh măng tươi nấm đông cô - Ảnh: Nguyên Hân

Theo đó, chế biến bằng cách bào măng tươi thành lát mỏng, phần già bên dưới có thể dùng để muối chua, phần đọt non luộc sôi kỹ cho măng chín sau đó xả sạch với nước lạnh.

Nấm đông cô khô ngâm nở có thể luộc qua cho bớt mùi của nấm sau đó xắt lát, ướp với gia vị bột nêm, đường, muối.

Phi pa-rô với một ít dầu cho thơm xong cho nấm đã ướp vào xào cùng với măng đã luộc chín cho thấm xong cho nước sôi vào nêm nếm lại gia vị cho vừa ăn; tắt lửa; nêm rau ngò cho thơm.Khi đó, bạn sẽ có một tô canh măng tươi nấu với nấm đông cô.

Muối sả


Nhớ những ngày tháng ngày xưa đến mùa mưa dầm chợ đò khó khăn trong nhà có hủ muối sả và hủ gạo là yên tâm không sợ đói. Trời mưa lạnh ăn cơm với muối sả thật ngon miệng.

Làm món muối sả thường mất nhiều thời gian nên mỗi lần làm thường làm nhiều và để dành ăn dần.

Muoi sa.jpg
Muối sả để dành, ăn trong ngày mưa với cơm nóng rất bắt miệng - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên liệu cho món muối sả: sả, đậu phụng, đậu khuôn khô, nấm bào ngư và mè.

Sả bào mỏng băm nhuyễn, xào với một ít dầu cho khô, thơm; đậu phụng rửa sạch xay dập (xay đậu sống) sau đó rang vàng. Nấm bào ngư (lựa loại nấm có màu xám sẽ ngon hơn) rửa sạch xé sợi xắt hạt lựu xào với một ít dầu đến khi khô nước, nêm nếm gia vị, muối, bột canh chay, một ít đường cho thấm vào với nấm. 

Đậu khuôn khô ngâm nở, lạng mỏng, chiên vàng sau đó xắt hạt lựu. Mè rửa sạch rang vàng.

Sau đó trộn đều sả, đậu khuôn, nấm gia vị rang kỹ trên lửa vừa đến, nêm nếm vừa ăn và trộn đậu phụng đã rang vàng, cho mè vào rồi tắt bếp.

Món muối sả có vị thơm đặc trưng của sả, vị bùi của đậu phụng, mè, vị béo của đậu khuôn, dùng với cơm trắng, đồng thời rất thuận tiện khi bới cơm đi đường và cho những ngày mưa.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Món chay cho những ngày mưa

รากเรรรพรเระะรำ 配当利回り 東京装建 沈乃霖 賴丈良 虛雲老和尚 変態スカトロ女子旅 沈眉莊時疫 請假超過半月怎麼算薪資 あんかけチャーハン 鐵道自行車 王守仁教授 身だしなみガイドライン 佐賀 安くて美味しいランチ 奈良 江戸三 เพรงดนต ฟ Chùa Hoằng Pháp tổ chức lễ húy kỵ 指定管理者 διεύθυνση δημόσιας 小山慶一郎 わだいちご園 女優 2 æ 礒田湖龍斎 Vấn 金光図書館 阿部 年輕所耳聾 電腦 呂世軒 老王雞肉飯 Vọng романтика синоним 論理 ロジック 原則 例外 一般 基本 沖之島工業 長野市岡問 디시 혈옥수 中東李世民 玄関 芳香剤 录用通知书 内容 井ノ部裕子 横江仏具のお手入れ方法 一如庵 พลอย อ ยดา ワークマン あがた駅 阿姨的娇喘 藍天舞小姐 Cà phê giúp giảm viêm nhiễm và nguy cơ 効果手数料 大学生申请助学金的申请理由怎么写 冥界の十王 行願品偈誦 牧野結莉亜 초대졸 이직 나이컷 特力屋 清明 豊岡鞄 通販 貧者の一灯