Chế biến món chay ngon phụ thuộc nhiều vào việc lựa chọn nguyên liệu để món ăn trông bắt mắt, ăn vừa no vừa đảm bảo tính thanh cảnh cho món ăn.

Món chay mùa Phật Đản

Nhân mùa Phật Đản,xin giới thiệu đến bạn đọc một số món chay hấp dẫn và sáng tạo do nhà hàng Việt Chay chế biến. Mỗi món ăn mang một tên điển tích rất đẹp, cũng là cách để người thưởng chay có dịp tìm hiểu thêm về Phật pháp.

Thập mục ngưu đồ (gỏi bò cà pháo)

Nguyên liệu:
- Bò lát chay 150 g
- Cà pháo ngâm chua 150 g
- Rau thơm 100g
- Bánh phồng tôm
- Gia vị: mè rang, dầu ăn, đường, muối, ớt, chanh
Cách làm:
- Bò lát chay ngâm nước lạnh khoảng 20 phút cho mềm, vớt lên vắt ráo, cắt nhỏ lại chiên sơ. Rau thơm và ớt cắt chỉ.
- Trộn đều hỗn hợp với cà pháo chẻ đôi, sau đó cho nước chanh vắt, đường, muối, mè rang vào trộn đều. Trang trí với ớt tỉa và mè rang.

Món này ăn với bánh phồng tôm và nước chấm chua ngọt.

Kim ngọc mãn đường (sườn sốt cam)

Nguyên liệu:
- Sườn miếng 4 miếng
- Cam tươi 2 trái
- Nấm mỡ ½ hộp
- Bột cam 1 gói nhỏ
- Bánh mì 1 ổ
- Bột năng 50g
- Hành boa-ro 1 cọng
- Gia vị (đường, hạt nêm nấm, muối)
Cách làm:
- Sườn chiên giòn. Cắt vài lát cam để trang trí, còn lại vắt nước. Chẻ đôi nấm mỡ.
- Cho dầu vào chảo nóng, khử 1 ít boa-ro cho thơm, cho nước cam vào, rối cho sườn, nấm vào. Sau đó nêm gia vị, cho ít bột năng  vào để nước hơi sánh là được.
- Ăn nóng với bánh mì

Hải Yến ghi (PNO)  


Về Menu

Món chay mùa Phật Đản

金宝堂のお得な商品 梁皇忏法事 市町村別寺院数順位 佛教書籍 川井霊園 คนเก ยจคร าน ไๆาา แากกา 水子葬儀のお礼品とお祝いの方法 皈依是什么意思 Chữa bệnh bằng trái tim và tâm linh อธ ษฐานบารม ส วรรณสามชาดก 福生市永代供養 白佛言 什么意思 饿鬼 描写 đừng để năm tháng trôi qua trong hối 墓の片付け 魂の引き上げ ประสบแต ความด 築地本願寺 盆踊り 元代 僧人 功德碑 阿那律 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 鎌倉市 霊園 rau củ trộn nước tương cay maggi Tin 五観の偈 曹洞宗 อธ ษฐานบารม 墓 購入 경전 종류 Chặn đứng cơn nôn khi đi tàu xe 佛教教學 市町村別寺院数 曹洞宗総合研究センター chưa 飞来寺 饒益眾生 蒋川鸣孔盈 別五時 是針 二哥丰功效 佛教蓮花 chiến thắng lòng ganh ghét và tánh vị duy ngã độc tôn 雷坤卦 XÃ Æ diễn sợ phat 色登寺供养 随喜 ก จกรรมทอดกฐ น ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう อ ตาต จอส