GNO - Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe...

Món chay rằm cuối năm

GNO - Vào những ngày cuối năm đa phần ai cũng dùng quá nhiều những thực phẩm nhiều dầu, đường thì những món ăn dân dã ít chiên xào lại rất bắt cơm và lạ miệng.

Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe cũng là món để đãi khách vào những ngày cuối năm rất lạ miệng và an tâm.

goi chuoi2.jpg

Gỏi bắp chuối cho ngày cuối năm

Nguyên liệu:

Bắp chuối hột hoặc bắp chuối mốc, đậu khuôn hay phù chúc lá tùy ý thích, đậu phụng, rau răm, rau quế, kiệu ngâm chua ngọt, ớt đường, chanh…

Cách làm:

Bắp chuối bỏ bớt những bẹ già, chẻ đôi cho ngập nước luộc với một ít muối. Luộc đến khi bắp chuối mềm là được (thử bằng cách lấy đũa xiêng qua).

Củ kiệu, đường, ớt, muối (tỷ lệ 3 đường 1 muối) có thể thế muối bằng bột canh nấm. Tất cả xay nhuyễn, kế đó vắt thêm một ít chanh.

Bắp chuối luộc chín, để nguội, vắt ráo nước, cắt khúc xé sợi, bỏ tim hoa. Kế đó cho dầu phi với pa-rô, hỗn hợp nước trộn, rau quế, rau răm và đậu phụng giã dập trộn đều, cuối cùng cho phù chúc lá chiên vàng vào và bày ra đĩa.

Món gỏi bắp chuối có vị thơm của rau mùi, của kiệu… có vị chua ngọt. Có thể dùng làm món khai vị ăn kèm với bánh phồng hoặc ăn với cơm trắng rất ngon.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Món chay rằm cuối năm

thuyet nhan qua æ ï¾ï½ å ç Ä Æ bÃ Æ 能令增长大悲心故出自哪里 duyen va no hanh phuc va do vo hom nay do dau Vitamin B1 dưỡng chất cần thiết cho cơ 唐朝的慧能大师 曹洞宗管長猊下 本 đứng 华严经解读 首座 Đau lưng お仏壇 飾り方 おしゃれ 心中有佛 南懷瑾 根本顶定 雀鸽鸳鸯报是什么报 Tâm kinh 曹洞宗 長尾武士 五痛五燒意思 梵僧又说 我们五人中 Xương rồng cô tôi gai hoa 寺院 募捐 杨柳观音图 Trầm cảm 閩南語俗語 無事不動三寶 刘德华的信仰 佛说如幻三昧经 所住而生其心 지장보살본원경 원문 cÃƒÆ y บทสวด 住相 bát Ç โภชปร ตร ト妥 陀羅尼被 大型印花 บทสวดพาห งมหากา пѕѓ nghiên ä½ æ bai tru sac thai me tin 香港六宝典 爐香讚全文 千葉県 曹洞宗 お寺 おすすめ ทาน