GNO - Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe...

Món chay rằm cuối năm

GNO - Vào những ngày cuối năm đa phần ai cũng dùng quá nhiều những thực phẩm nhiều dầu, đường thì những món ăn dân dã ít chiên xào lại rất bắt cơm và lạ miệng.

Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe cũng là món để đãi khách vào những ngày cuối năm rất lạ miệng và an tâm.

goi chuoi2.jpg

Gỏi bắp chuối cho ngày cuối năm

Nguyên liệu:

Bắp chuối hột hoặc bắp chuối mốc, đậu khuôn hay phù chúc lá tùy ý thích, đậu phụng, rau răm, rau quế, kiệu ngâm chua ngọt, ớt đường, chanh…

Cách làm:

Bắp chuối bỏ bớt những bẹ già, chẻ đôi cho ngập nước luộc với một ít muối. Luộc đến khi bắp chuối mềm là được (thử bằng cách lấy đũa xiêng qua).

Củ kiệu, đường, ớt, muối (tỷ lệ 3 đường 1 muối) có thể thế muối bằng bột canh nấm. Tất cả xay nhuyễn, kế đó vắt thêm một ít chanh.

Bắp chuối luộc chín, để nguội, vắt ráo nước, cắt khúc xé sợi, bỏ tim hoa. Kế đó cho dầu phi với pa-rô, hỗn hợp nước trộn, rau quế, rau răm và đậu phụng giã dập trộn đều, cuối cùng cho phù chúc lá chiên vàng vào và bày ra đĩa.

Món gỏi bắp chuối có vị thơm của rau mùi, của kiệu… có vị chua ngọt. Có thể dùng làm món khai vị ăn kèm với bánh phồng hoặc ăn với cơm trắng rất ngon.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Món chay rằm cuối năm

不空羂索心咒梵文 五痛五燒意思 น ท 否卦 Ăn chay ăn khôn ngoan 麓亭法师 đơn 念空王啸 能令增长大悲心故出自哪里 ฆฎ ฑโธ ฎ ณ๓โธฌ 加持是什么意思 そうとうぜん Thai 閩南語俗語 無事不動三寶 Mứt thanh trà ngày Trung thu 陀羅尼被 大型印花 Bơ đậu phộng giàu dưỡng chất 借香问讯 是 đừng biến mình trở thành một bản sao ト妥 五十三參鈔諦 Tháng Bảy mùa chay Những cung bậc và 南懷瑾 人鬼和 å ç Do đâu gan bị phá hủy 寺院 募捐 持咒 出冷汗 单三衣 æ ¹æ žå 所住而生其心 บทสวด 梵僧又说 我们五人中 æ ä½ å 千葉県 曹洞宗 お寺 おすすめ Ç お仏壇 飾り方 おしゃれ 三身 曹洞宗青年联盟 天风姤卦九二变 Bí quyết làm sinh tố ngon phà 曹洞宗管長猊下 本 Ï ứng phó một cách chánh niệm với chủ 曹洞宗 長尾武士 戒名 パチンコがすき chiec