GNO - Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe...

Món chay rằm cuối năm

GNO - Vào những ngày cuối năm đa phần ai cũng dùng quá nhiều những thực phẩm nhiều dầu, đường thì những món ăn dân dã ít chiên xào lại rất bắt cơm và lạ miệng.

Món gỏi bắp chuối đơn giản dễ chế biến và là món rau sạch có lợi cho sức khỏe cũng là món để đãi khách vào những ngày cuối năm rất lạ miệng và an tâm.

goi chuoi2.jpg

Gỏi bắp chuối cho ngày cuối năm

Nguyên liệu:

Bắp chuối hột hoặc bắp chuối mốc, đậu khuôn hay phù chúc lá tùy ý thích, đậu phụng, rau răm, rau quế, kiệu ngâm chua ngọt, ớt đường, chanh…

Cách làm:

Bắp chuối bỏ bớt những bẹ già, chẻ đôi cho ngập nước luộc với một ít muối. Luộc đến khi bắp chuối mềm là được (thử bằng cách lấy đũa xiêng qua).

Củ kiệu, đường, ớt, muối (tỷ lệ 3 đường 1 muối) có thể thế muối bằng bột canh nấm. Tất cả xay nhuyễn, kế đó vắt thêm một ít chanh.

Bắp chuối luộc chín, để nguội, vắt ráo nước, cắt khúc xé sợi, bỏ tim hoa. Kế đó cho dầu phi với pa-rô, hỗn hợp nước trộn, rau quế, rau răm và đậu phụng giã dập trộn đều, cuối cùng cho phù chúc lá chiên vàng vào và bày ra đĩa.

Món gỏi bắp chuối có vị thơm của rau mùi, của kiệu… có vị chua ngọt. Có thể dùng làm món khai vị ăn kèm với bánh phồng hoặc ăn với cơm trắng rất ngon.

Nguyên Hân thực hiện


Về Menu

Món chay rằm cuối năm

萬分感謝師父 阿彌陀佛 欲移動 Tư liệu đặc biệt về hậu duệ Thánh 人生七苦 ห พะ 寺院 Tùy 唐朝的慧能大师 phật Ký ức miền Trung và moi đời và đạo là hai mặt của một 念空王啸 æ ¹æ žå 佛教名词 閩南語俗語 無事不動三寶 Hòa quách tuấn du chuẩn bị tổ chức live 天风姤卦九二变 お仏壇 飾り方 おしゃれ 사념처 minh 单三衣 ương 曹洞宗青年联盟 บทสวด æ ÄÆ น ท 大法寺 愛西市 phà Dà 借香问讯 是 山地剝 高島 白話 加持是什么意思 能令增长大悲心故出自哪里 bà i Làm thức uống bổ dưỡng từ đậu nành Người đứng đầu truyền thống Gelugpa 般若心経 読み方 区切り 首座 四十二章經全文 ban ve van de an chay 曹洞宗 長尾武士 戒名 パチンコがすき 所住而生其心 ôi ภะ