Khi đầy ắp cảm giác ngán ngại với những bữa tiệc ê hề, bất giác tôi thèm món chay thanh đạm vô hạn. Sực nhớ đến một món cũng cỡ mười mấy năm rồi chưa được ăn lại, là món rau càng cua chấm tương kho dừa.

Món chay thanh tịnh

Hồi xưa ở miền Tây nhà tôi có nhiều dừa, không có tiền mua đồ ăn nên cứ loay hoay giữa mấy món có thể tự kiếm quan quẩn trong vườn, nhất là từ dừa, như cháo dừa, tương kho dừa, bữa nào ba xỉa được mấy con ếch thì có món sang hơn là ếch xào lá cách với nước cốt dừa. Mà cái món tương kho dừa thì rẻ nhất, dễ làm nhất, ăn cơm cũng bắt. Rau càng cua thì mọc đầy ngoài hè. Rau càng cua trụn sơ chấm ăn tương kho dừa cũng ngon, mà ăn sống cũng ngon. Tôi chưa nghĩ ra được món rau nào chấm với món tương kho dừa ngon hơn càng cua, vì nhỏ giờ đã ăn vậy rồi. Giờ thì chế thêm bằng cách kho với đậu hủ cho vị ngọt của dừa, vị mặn thanh của tương đọng lại, có cái để cắn cho bùi. Làm thì nhanh rốp rẻng. Đậu hủ cắt miếng vuông xào sơ với chút hành phi, rồi đổ tương hột vào để lửa liu riu. Dừa khô nạo nhuyễn vắt nước cốt đổ vào khi tương vừa dậy mùi thơm. Đậy nắp thêm một chút nữa rồi giở ra là không gian đặc sánh mùi mằn mặn ngọt thơm bùi bùi của dừa và tương trộn lẫn.

Ngon quá là ngon! Tôi thực không biết dùng từ gì để diễn tả vị mặn mặn nhẹ nhàng của tương hột, ngọt ngọt bùi bùi của dừa. Một món chay quá thanh tịnh.

Rau càng cua

Tương kho dừa

Tương kho

Càng cua chấm với tương kho dừa - một món chay quá thanh

Bài và ảnh : Nguyễn Thoại Nhi (Sgtt)


Về Menu

Món chay thanh tịnh

tướng お墓 更地 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Ẩm モダン仏壇 华严经解读 南懷瑾 tức 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 佛陀会有情绪波动吗 お仏壇 飾り方 おしゃれ 麓亭法师 不空羂索心咒梵文 지장보살본원경 원문 心经全文下载 æ Cảm พ ทธโธ ธรรมโม 天风姤卦九二变 般若心経 読み方 区切り ï¾ï½ hôn 山地剝 高島 白話 淨界法師書籍 曹洞宗 長尾武士 ç 三身 福智恆 書籍 横江仏具のお手入れ方法 æ ä½ å 念空王啸 梵僧又说 我们五人中 不可信汝心 汝心不可信 寺院 募捐 八吉祥 ห พะ Ç 持咒 出冷汗 提等 佛教名词 ペット葬儀 おしゃれ Bệnh cảm càng nghiêm trọng hơn khi 阿修羅 人形供養 大阪 郵送 ä½ æ 五痛五燒意思 Ăn chay ăn khôn ngoan 人生是 旅程 風景 Bốn năm Thầy về chốn chơn thường 雀鸽鸳鸯报是什么报