Khi đầy ắp cảm giác ngán ngại với những bữa tiệc ê hề, bất giác tôi thèm món chay thanh đạm vô hạn. Sực nhớ đến một món cũng cỡ mười mấy năm rồi chưa được ăn lại, là món rau càng cua chấm tương kho dừa.

Món chay thanh tịnh

Hồi xưa ở miền Tây nhà tôi có nhiều dừa, không có tiền mua đồ ăn nên cứ loay hoay giữa mấy món có thể tự kiếm quan quẩn trong vườn, nhất là từ dừa, như cháo dừa, tương kho dừa, bữa nào ba xỉa được mấy con ếch thì có món sang hơn là ếch xào lá cách với nước cốt dừa. Mà cái món tương kho dừa thì rẻ nhất, dễ làm nhất, ăn cơm cũng bắt. Rau càng cua thì mọc đầy ngoài hè. Rau càng cua trụn sơ chấm ăn tương kho dừa cũng ngon, mà ăn sống cũng ngon. Tôi chưa nghĩ ra được món rau nào chấm với món tương kho dừa ngon hơn càng cua, vì nhỏ giờ đã ăn vậy rồi. Giờ thì chế thêm bằng cách kho với đậu hủ cho vị ngọt của dừa, vị mặn thanh của tương đọng lại, có cái để cắn cho bùi. Làm thì nhanh rốp rẻng. Đậu hủ cắt miếng vuông xào sơ với chút hành phi, rồi đổ tương hột vào để lửa liu riu. Dừa khô nạo nhuyễn vắt nước cốt đổ vào khi tương vừa dậy mùi thơm. Đậy nắp thêm một chút nữa rồi giở ra là không gian đặc sánh mùi mằn mặn ngọt thơm bùi bùi của dừa và tương trộn lẫn.

Ngon quá là ngon! Tôi thực không biết dùng từ gì để diễn tả vị mặn mặn nhẹ nhàng của tương hột, ngọt ngọt bùi bùi của dừa. Một món chay quá thanh tịnh.

Rau càng cua

Tương kho dừa

Tương kho

Càng cua chấm với tương kho dừa - một món chay quá thanh

Bài và ảnh : Nguyễn Thoại Nhi (Sgtt)


Về Menu

Món chay thanh tịnh

su nghi ngo ca n thie t 香港佛陀教育 市町村別寺院数 香炉とお香 ส วรรณสามชาดก 二哥丰功效 イス坐禅のすすめ สต 川井霊園 嫖妓 五戒十善 Nhá 飞来寺 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 chuong iii giai doan quan he va hop tac đôi điều tham khảo về bốn chữ ngồi thiền để nâng cao hiệu quả công お墓参り 鎌倉市 霊園 市町村別寺院数順位 文殊 Lợi ích mới của Thiền định 簡単便利 戒名授与 水戸 一日善缘 曹洞宗総合研究センター 度母观音 功能 使用方法 TÃƒÆ ゆいじょごぎゃくひほうしょうぼう 皈依是什么意思 Không làm tổn hại mọi loài 供灯的功德 墓地の販売と購入の注意点 tuc 梁皇忏法事 อธ ษฐานบารม ประสบแต ความด อธ ษฐานบารม nuong theo hanh nghuyen cua ngai to su hue dang de 佛经讲 男女欲望 雷坤卦 陈光别居士 さいたま市 氷川神社 七五三 TP 必使淫心身心具断 hòa thượng thích thanh từ giảng giải りんの音色 欲知佛去處只這語聲 dem ngay bien dong 饿鬼 描写 Tin Ha Nô i Tươ ng niê m lâ n thư 6