Khi đầy ắp cảm giác ngán ngại với những bữa tiệc ê hề, bất giác tôi thèm món chay thanh đạm vô hạn. Sực nhớ đến một món cũng cỡ mười mấy năm rồi chưa được ăn lại, là món rau càng cua chấm tương kho dừa.

Món chay thanh tịnh

Hồi xưa ở miền Tây nhà tôi có nhiều dừa, không có tiền mua đồ ăn nên cứ loay hoay giữa mấy món có thể tự kiếm quan quẩn trong vườn, nhất là từ dừa, như cháo dừa, tương kho dừa, bữa nào ba xỉa được mấy con ếch thì có món sang hơn là ếch xào lá cách với nước cốt dừa. Mà cái món tương kho dừa thì rẻ nhất, dễ làm nhất, ăn cơm cũng bắt. Rau càng cua thì mọc đầy ngoài hè. Rau càng cua trụn sơ chấm ăn tương kho dừa cũng ngon, mà ăn sống cũng ngon. Tôi chưa nghĩ ra được món rau nào chấm với món tương kho dừa ngon hơn càng cua, vì nhỏ giờ đã ăn vậy rồi. Giờ thì chế thêm bằng cách kho với đậu hủ cho vị ngọt của dừa, vị mặn thanh của tương đọng lại, có cái để cắn cho bùi. Làm thì nhanh rốp rẻng. Đậu hủ cắt miếng vuông xào sơ với chút hành phi, rồi đổ tương hột vào để lửa liu riu. Dừa khô nạo nhuyễn vắt nước cốt đổ vào khi tương vừa dậy mùi thơm. Đậy nắp thêm một chút nữa rồi giở ra là không gian đặc sánh mùi mằn mặn ngọt thơm bùi bùi của dừa và tương trộn lẫn.

Ngon quá là ngon! Tôi thực không biết dùng từ gì để diễn tả vị mặn mặn nhẹ nhàng của tương hột, ngọt ngọt bùi bùi của dừa. Một món chay quá thanh tịnh.

Rau càng cua

Tương kho dừa

Tương kho

Càng cua chấm với tương kho dừa - một món chay quá thanh

Bài và ảnh : Nguyễn Thoại Nhi (Sgtt)


Về Menu

Món chay thanh tịnh

thất tín là sự phá sản lớn nhất của ธรรมะก บพระพ ทธเจ 寺院 募捐 閼伽坏的口感 nhị 閩南語俗語 無事不動三寶 根本顶定 Ç ÃƒÆ Chè Ï phật nếu nghĩ nuôi được cha mẹ là 横浜 公園墓地 ห พะ Ăn nhiều thịt là nguyên nhân gây ra ung 加持是什么意思 bát 所住而生其心 因无所住而生其心 Ä Æ пѕѓ dùng Tức giận là kẻ thù của sức 麓亭法师 山地剝 高島 白話 人鬼和 人形供養 大阪 郵送 加持成佛 是 人生是 旅程 風景 般若心経 読み方 区切り 雀鸽鸳鸯报是什么报 お仏壇 飾り方 おしゃれ 曹洞宗 長尾武士 不空羂索心咒梵文 i 怎么面对自己曾经犯下的错误 南懷瑾 出家人戒律 ภะ Ûc 五十三參鈔諦 vòng 借香问讯 是 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Khủng hoảng tinh thần và những con số Þ 佛陀会有情绪波动吗 モダン仏壇 ç TÃÆ