GNO - Rau câu ngâm nở, nhặt sạch cát. Cà rốt, bông lơ xắt miếng vừa ăn trụng qua nước sôi, nấm mèo...

Món chay từ rau câu chân vịt và củ quả

GNO - Tôi thích những sắc màu và hương vị tự nhiên trong nấu ăn. Rau câu chân vịt trước đây tôi thường chế biến làm món tráng miệng được nấu với đường phèn và gừng xắt sợi thì  nay được kết hợp với củ quả tạo thành món xào và món rau củ nấu đông rất bắt mắt và mát lành.

Nguyên liệu: Rau câu chân vịt, đậu bo, cà rốt, nấm mèo, bông lơ xanh, muối biển, miso.

Cách làm:

1 - Rau câu xào củ quả

nghan2.JPG
Rau câu xào củ quả - Ảnh: Nguyên Hân

Rau câu ngâm nở, nhặt sạch cát. Cà rốt, bông lơ xắt miếng vừa ăn trụng qua nước sôi, nấm mèo ngâm nước lạnh cho nở mềm, bỏ gốc xắt miếng.

Xào pa-rô hay hành trắng với một ít dầu mè trên lửa vừa cho thơm (nếu kiêng ngũ vị tân thì bỏ qua bước này) kế đó cho cà rốt, bông lơ trụng qua nước sôi và nấm mèo vào xào chín, nêm muối hoặc tương miso cho vừa ăn, xong cho rau câu vào đảo sơ, tắt lửa.

2 - Rau củ nấu đông

Rau câu nấu với một ít nước cho tan mềm, sau đó cho cà rốt xắt hạt lựu, nấm mèo xắt sợi nấu mềm cùng với đậu bo, nêm muối và miso vừa ăn, trộn đều xong múc ra từng chén. Để nguội, cho vào tủ lạnh khi ăn sẽ ngon hơn.

nghan1.JPG
Rau củ nấu đông - Ảnh: Nguyên Hân

Nguyên Hân


Về Menu

Món chay từ rau câu chân vịt và củ quả

僧人食飯的東西 麓亭法师 tho mac giang tu bai so 1331 den so 1340 皈依的意思 世界悉檀 所住而生其心 å çœ¼ä½ æ 雷坤卦 天风姤卦九二变 借香问讯 是 Tuân 心经全文下载 上座部佛教經典 寺院 弥陀寺巷 y nghia dang huong trong tam linh nguoi モダン仏壇 閩南語俗語 無事不動三寶 ทำว ดเย น 因无所住而生其心 Cha mẹ làm gì để giúp điều trị chuong 5 trống æ 佛教名词 願力的故事 慧 佛學 Ở đời vui đạo hãy tùy duyên XÃ Æ 淨界法師書籍 曹村村 饒益眾生 お墓 更地 tho 白佛言 什么意思 ä½ æ 住相 Kết quả tự nhiên co nen dat ten mon chay gia man hay khong kinh dieu phap lược ý trà và thiền trong tinh Hòa thượng Quảng Đức 仏壇 おしゃれ 飾り方 bon mon tam vo luong 大法寺 愛知県 Tết Đoan Ngọ và nhớ 般若心経 読み方 区切り 念空王啸 ç åˆ åˆ æ º gioi thieu mat phap thoi tong