Lê-ki-ma chín vàng ươm được những người bán trái cây chào mời trên vài con phố quen thuộc. Lê-ki-ma (ở quê tôi gọi là ô-ma, còn quê bạn ngoài Bắc gọi là quả trứng gà) có lớp vỏ khi chín vàng, mỏng. Lột lớp vỏ ra ta có thể ăn ngay và cảm nhận vị ngọt bùi, thơm thơm .

Mùa lê-ki-ma

 

Lê-ki-ma - Ảnh: Internet

Thuở còn học cấp 1, cấp 2 trường làng, tôi và nhóm bạn thường hay rủ nhau đi hái lê-ki-ma, những cây thường mọc ven bờ giậu của những căn nhà hàng xóm. Tất nhiên là xin rồi mới hái chứ không phải… ăn trộm. Hàng xóm tốt bụng nên có khi đến mùa lê-ki-ma đã sắm cả một cây sào để cho tụi con nít chúng tôi hái, khỏi phải trèo lên nguy hiểm.

Nhớ hồi đó, trái lê-ki-ma hái thường là lúc trái vừa chín tới, vàng vỏ nhưng còn cứng, đem về để mẹ nhét một ít muối sống (muối hột) vào ngay cuốn của trái rồi đem giấu trong thùng lúa. Khoảng vài ba ngày trái chín, toả mùi thơm lừng, lột vỏ và cả nhà cùng ăn.

Ăn lê-ki-ma gần giống như ăn lòng đỏ trứng gà, có lẽ vì thế mà người Bắc gọi đây là quả trứng gà. Sau này, khi nghe bài hát về chị Võ Thị Sáu , tôi mới biết rằng cây này còn gắn với tên một người nữ anh hùng: “Mùa hoa lê-ki-ma nở/ Ở quê ta min đất đỏ/ Thôn xóm vn nhc tên người anh hùng/ Đã chết cho mùa hoa lê-ki-ma nở…” (*). Vì thế tôi càng thấy thích hơn loài cây và quả ô-ma.

Giữa thành phố nhộn nhịp này, hình ảnh những chiếc xe chở đầy lê-ki-ma gợi nhắc về những ngày tuổi thơ, nhắc tôi nhớ về bác hàng xóm tốt bụng và cả cây “ô-ma” mà tôi đã từng ăn trái.

Ở Sài Gòn muốn ăn lê-ki-ma thì mua, dừng lại bên vỉa hè, trả tiền và có cả một túi trái chín, khoẻ, không cần phải giấu trái vàng nhưng dường như khi cắn một miếng không thấy ngon bằng trái ở quê nhà…

Chúc Thiệu (PNTP)


Về Menu

Mùa lê ki ma

cõi 曹洞宗青年联盟 chua bao lam niệm phật Bắc 华严经解读 能令增长大悲心故出自哪里 thiền và làm chủ bản thân Tổ nặng Khánh Hòa Lễ húy kỵ cố Đại lão ï¾ï½ Nhà báo Malcolm Browne 出家人戒律 10 lý do không nên bỏ qua mướp đắng 寺院 Yêu æ ä½ å duc phat voi thi du ve ngua 唐朝的慧能大师 Khoa nghi sáu thời sám hối å ç お墓 更地 萬分感謝師父 阿彌陀佛 Đặt gánh nặng xuống tam bao luc Muốn ngủ ngon hơn Hãy thiền nhung thang nam lam chu tieu Sử dụng các kinh thiền Nguyên thỉ làm 閩南語俗語 無事不動三寶 上座部佛教經典 一息十念 五痛五燒意思 bo phim sinh dong ve cuoc doi steven 佛頂尊勝陀羅尼 提等 Uống phòng say nắng 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 Nhìn lá thu rơi บทสวด 南懷瑾 VÃƒÆ Þ vài cách dùng bí đao giải khát chữa đức đức phật chỉ ra 10 ân huệ của cuộc 所住而生其心 仏壇 拝む 言い方 oàn