Lê-ki-ma chín vàng ươm được những người bán trái cây chào mời trên vài con phố quen thuộc. Lê-ki-ma (ở quê tôi gọi là ô-ma, còn quê bạn ngoài Bắc gọi là quả trứng gà) có lớp vỏ khi chín vàng, mỏng. Lột lớp vỏ ra ta có thể ăn ngay và cảm nhận vị ngọt bùi, thơm thơm .

Mùa lê-ki-ma

 

Lê-ki-ma - Ảnh: Internet

Thuở còn học cấp 1, cấp 2 trường làng, tôi và nhóm bạn thường hay rủ nhau đi hái lê-ki-ma, những cây thường mọc ven bờ giậu của những căn nhà hàng xóm. Tất nhiên là xin rồi mới hái chứ không phải… ăn trộm. Hàng xóm tốt bụng nên có khi đến mùa lê-ki-ma đã sắm cả một cây sào để cho tụi con nít chúng tôi hái, khỏi phải trèo lên nguy hiểm.

Nhớ hồi đó, trái lê-ki-ma hái thường là lúc trái vừa chín tới, vàng vỏ nhưng còn cứng, đem về để mẹ nhét một ít muối sống (muối hột) vào ngay cuốn của trái rồi đem giấu trong thùng lúa. Khoảng vài ba ngày trái chín, toả mùi thơm lừng, lột vỏ và cả nhà cùng ăn.

Ăn lê-ki-ma gần giống như ăn lòng đỏ trứng gà, có lẽ vì thế mà người Bắc gọi đây là quả trứng gà. Sau này, khi nghe bài hát về chị Võ Thị Sáu , tôi mới biết rằng cây này còn gắn với tên một người nữ anh hùng: “Mùa hoa lê-ki-ma nở/ Ở quê ta min đất đỏ/ Thôn xóm vn nhc tên người anh hùng/ Đã chết cho mùa hoa lê-ki-ma nở…” (*). Vì thế tôi càng thấy thích hơn loài cây và quả ô-ma.

Giữa thành phố nhộn nhịp này, hình ảnh những chiếc xe chở đầy lê-ki-ma gợi nhắc về những ngày tuổi thơ, nhắc tôi nhớ về bác hàng xóm tốt bụng và cả cây “ô-ma” mà tôi đã từng ăn trái.

Ở Sài Gòn muốn ăn lê-ki-ma thì mua, dừng lại bên vỉa hè, trả tiền và có cả một túi trái chín, khoẻ, không cần phải giấu trái vàng nhưng dường như khi cắn một miếng không thấy ngon bằng trái ở quê nhà…

Chúc Thiệu (PNTP)


Về Menu

Mùa lê ki ma

ฆฎ ฑโธ ฎ ณ๓โธฌ 加持是什么意思 そうとうぜん Thai 閩南語俗語 無事不動三寶 Mứt thanh trà ngày Trung thu 陀羅尼被 大型印花 Bơ đậu phộng giàu dưỡng chất 借香问讯 是 đừng biến mình trở thành một bản sao ト妥 五十三參鈔諦 Tháng Bảy mùa chay Những cung bậc và 南懷瑾 人鬼和 å ç Do đâu gan bị phá hủy 寺院 募捐 持咒 出冷汗 单三衣 æ ¹æ žå 所住而生其心 บทสวด 梵僧又说 我们五人中 æ ä½ å 千葉県 曹洞宗 お寺 おすすめ Ç お仏壇 飾り方 おしゃれ 三身 曹洞宗青年联盟 天风姤卦九二变 Bí quyết làm sinh tố ngon phà 曹洞宗管長猊下 本 Ï ứng phó một cách chánh niệm với chủ 曹洞宗 長尾武士 戒名 パチンコがすき chiec thuc tap thien mang lai loi ich nhu the nao trong nuong 皈依的意思 Nghĩ về nhà thơ Phạm Công Thiện ä½ æ ห พะ 山地剝 高島 白話 câu chuyện về nữ đệ tử trí tuệ