The Fourteen Teachings of the Buddha
Mười Bốn Điều Dạy của Phật

1. The greatest enemy in life is the self

2. The greatest ignorance in life is deceit

3. The greatest failure in life is narcissism

4. The greatest tragedy in life is jealousy

5. The greatest fault in life is to lose oneself

6. The greatest crime in life is disloyalty to parents

7. The greatest pity in life in self-depreciation

8. The greatest pride in life reviving from failure

9. The greatest bankruptcy in life is hopelessness

10. The greatest wealth in life is health and wisdom

11. The greatest debts in life is owing love

12. The greatest gift in life is acceptance and forgiveness

13. The greatest shortcoming in life is lack of awareness

14. The greatest console in life is endowment and charity

Mười Bốn Điều Dạy của Phật

Collected by the Most Venerable Kim Cang Tu

 

1. Kẻ thù lớn nhất của đời người là chính mình

2. Ngu dốt lớn nhất của đời người là dối trá

3. Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại

4. Bi ai lớn nhất của đời người là ghen tỵ

5. Sai lầm lớn nhất của đời người là đánh mất mình

6. Tội lỗi lớn nhất của đời người là bất hiếu

7. Đáng thương lớn nhất của đời người là tự ty

8. Đáng khâm phục lớn nhất của đời người là vươn lên sau khi

9. Phá sản lớn nhất của đời người là tuyệt vọng

10. Tài sản lớn nhất của đời người là sức khoẻ, trí tuệ

11. Món nợ lớn nhất của đời người là tình cảm

12. Lễ vật lớn nhất của đời người là khoan dung

13. Khiếm khuyết lớn nhất của đời người là kém hiểu biết

14. An ủi lớn nhất của đời người là bố thí

 

 

Về Menu

mười bốn điều dạy của phật muoi bon dieu day cua phat tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

โภชปร ตร 蹇卦详解 suc Làm thức uống bổ dưỡng từ đậu nành Chí xuất trần của Trưởng lão Ni Đại Khà i 般若心経 読み方 区切り บทสวดพาห งมหากา 三身 そうとうぜん 否卦 ï¾ï½ 横浜 公園墓地 ภะ ăn trước gương giúp cải thiện vị 佛教 临终关怀 梵僧又说 我们五人中 ト妥 曹洞宗 長尾武士 ç 不空羂索心咒梵文 chiec 住相 唐朝的慧能大师 cå³ 人鬼和 念空王啸 皈依的意思 加持是什么意思 人生是 旅程 風景 正智舍方便 提等 経典 五十三參鈔諦 gày vo nga 陀羅尼被 大型印花 quan điểm của phật giáo về cuộc đời thu ap dung thien vipassana trong dieu tri cac Þ 借香问讯 是 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 trẻ nhỏ nô nức đến chùa gieo hạt 淨界法師書籍 vụ ペット僧侶派遣 仙台 bài 曹洞宗青年联盟 寺院