Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản tác thành và hủy diệt
Mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận

Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt.
Có hai hình ảnh quen thuộc gợi lên ý tưởng biến dịch: như dòng sông và như ngọn lửa bốc cháy trên đỉnh núi. Mỗi hình ảnh lại gợi lên một ý nghĩa tương phản: tác thành và hủy diệt. Trời đất như đã thay loài người nói lên ý nghĩa của sự sống, nói bằng một thứ tiếng riêng biệt: tiếng nói thầm lặng hay tiếng nói của sự im lặng. Sức mạnh của con người không nằm trong chính nó. Ước vọng thâm thiết nhất của con người cũng không nằm trong chính nó.

Mùa xuân, mùa của một sức sống xanh tươi, không động lên trên đôi mắt. Qua đôi mắt, người ta tìm thấy khát vọng của mùa xuân, vì nơi đó phản chiếu hình ảnh của những bụi phấn liễu, phản chiếu hình ảnh của một dòng nước lượn quanh. Những sáo ngữ mà chúng ta thường nghe và thường chấp nhận một cách gần như mặc nhiên: con người không là gì cả, vì nó là tất cả. Rốt cuộc, cuộc đời của người ta giống như cái gì? Cũng nên nghĩ là giống như một cánh nhạn bay qua dòng sông, bóng nhạn in vào lòng nước. Bóng, nhạn và dòng sông trong bước tao ngộ tình cờ:

Nhạn quá trường giang

ảnh trầm hàn thủy

Nhạn vô di tích chi ý

Thủy vô lưu ảnh chi tâm

Một thiền sư Việt Nam trước đây đã nói như vậy.

Tao ngộ tình cờ rồi tan rã và biến mất. cũng nên nghĩ là biến mất trong cơn nắng chiều mòn mỏi, hay biến mất trong lớp sa mù buổi sáng.

Người gặp người không ở trong gang tấc mặt đối mặt. Gặp


 

Về Menu

mười huyền môn: trật tự của thế giới trong tương quan vô tận muoi huyen mon trat tu cua the gioi trong tuong quan vo tan tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

nghĩ về điều giác ngộ thứ nhất trong 錫杖 Tưởng niệm Đại đức khai sơn お墓の墓地 霊園の選び方 即刻往生西方 hay giao duc con cai mot cach dung dan nhat 五藏三摩地观 康 惡 在荐福寺学习过的当代诗人 thách thức giữ gìn 惡曜意思 tuyen 白骨观全文 Phật Tẩy chúng ta đều là khách trọ ï¾ï¼ Trò chuyện bên tách trà çŠ 曹洞宗管長猊下 本 欲移動 î 班禅达赖的区别 tâm sự của một bác sỹ bị ung thư 大乘方等经典有哪几部 機十心 ï¾ ï½½ å ç æžœ 持咒 出冷汗 抢罡 bệnh Ä Æ Lễ tưởng niệm húy nhật Đức Đệ giao CHÚ ĐẠi BI ï¾ ï½ 人形供養 大阪 郵送 永宁寺 Nguy cơ mất trí nhớ cao do tiểu đường æ 惡一樣耶 Các loại đậu không phải là thực å å chương i nguồn gốc 空寂 Ä 大集經 Mỗi ngày nên ăn nhiều rau củ quả ¹ ï¾ 보왕삼매론